— Хорошо, что ты живой ещё… — Клейн осторожно открыл дверь и чуть наклонился, глядя на Дарквилла и раскрытый футляр перед ним. Спокойно спросил:
— Какой счёт?
— Сами можете в газетах посмотреть… В разделе о спорте… — Отвечал безразлично Дарквилл.
— Я про кубик спрашиваю, — кратко пояснил Клейн.
— Там всё ещё три точки… — Отозвался было Дарквилл бессознательно, потом повернул голову и вскочил.
— Вы мне верите?
Клейн не отвечал, чтобы не напоминать Дарквиллу, как обманул Германа Воробья кубик.
Обернулся и приказал невозмутимым тоном:
— Давайте, доставайте его сюда.
— Хорошо!
— Хорошо!
Дарквилл и Гарри отозвались радостным криком почти одновременно.
Один воздел руки, другой — крылья.
Толстяк осторожно вынес футляр с кубиком, и Клейн показал на кофейный столик со словами:
— Кладите его туда.
Сказав это, сел на диван рядом. Положил руки на бёдра, склонился рассмотреть странный кубик поближе.
На первый поверхностный взгляд ничего странного в мистическом отношении он из себя не представлял. Единственное его отличие от обычной игральной кости было в том, что тот был весь помечен красным — даже три точки.
Клейн из осторожности не прикасался к нему. Чуть выпрямился и взглянул на Дарквилла, сидящего в кресле напротив, и пухлую сову Гарри, устроившуюся позади хозяина на спинке.
— Опишите в точности всю ситуацию.
Дарквилл больше не скрывал правды, с такой улыбкой, что горше, чем плач, поведал:
— Это важный Запечатанный Артефакт нашей организации. Наша задача — доставить его одному человеку на остров Орави. Но, как видите… Крайне опасно это. Переворачивается кубик, даже когда места нет! Когда показывает шесть, владелец становится, умеренно удачлив. Всё делается относительно благополучно, ну вот, как я вас обманул своей нескладной выдумкой.
— Не напоминай… Когда-нибудь серьёзно проучат тебя за твой гадкий язык… — Клейн слушал со стоически-спокойным видом.
Дарквилл продолжал:
— Одна точка означает, что владельцу очень сильно не повезёт. Ничто не будет удаваться: вы мне в таком случае бы не поверили, даже если бы я сказал всю правду…
Две точки должны означать неудачи меньшей тяжести, но вот почему при этом в меня ударила молния… Не объяснить никак!
Три и четыре точки — нормальные уровни неудачи и удачи. Это легко доказать: пять точек — противоположность двух.
— Нельзя считать, что тебе слишком уж не повезло, иначе бы я тебя уже разбил в пух и прах… — Подумал Клейн и спокойно распорядился:
— С этого момента вы оба по очереди внимательно следите за кубиком. Как только выпадет менее трёх точек, обязаны немедленно мне доложить.
— Мы оба? — Дарквилл какие-то мгновения смотрел непонимающим взглядом.
— То есть и я тоже? — Сова, сидевшая на спинке кресла, подняла правое крыло.
Клейн откинулся к спинке дивана, скрестил ноги и спокойно отвечал:
— Так вы будете лучше сосредотачиваться и сохраните силы.
Проговорив это, показал подбородком на сову.
— Ты первый.
— Меня зовут Гарри, — проворчала сова.
— Гарри… — Клейн подавил смех и велел Дарквиллу:
— Звоните в звонок, пусть работник сюда приходит. С этого момента еду будем заказывать в номер. До прибытия на остров Орави вам нужно всё время находиться в жилой комнате. Нельзя никуда выходить. Даже если вам в уборную понадобится, то пойдёте туда только тогда, когда покажет три или четыре. Если так захотите, что утерпеть не сможете, я вам ведро дам.
Услышав эти строгие и дотошные указания Германа, Дарквилл немного успокоился на время. Он уже не был в таком ужасе.
До этого момента Дарквилла больше всего беспокоило, с одной стороны, что авантюрист из алчности соблазнится его убить ради кубика, а с другой, что этого слегка безумного хладнокровного авантюриста кубик может и напугать, и он решит отменить выполнение задания, оставить его, Дарквилла, без защиты.
А теперь оказалось, что Герман Воробей вовсе не показывает страха и даже выглядит весьма уверенным!
Дарквилл втайне про себя облегчëнно вздыхал и думал:
— Сработал как настоящий профессионал…
Он совсем не боится!
И может даже избежать воздействия кубика и принять моё объяснение. Он вполне оправдывает своё звание могучего искателя приключений, что запросто охотился на Червеуста! Поистине исполин уровня пиратских адмиралов!
Дарквилл встал, пошёл к двери дёрнуть шнур звонка для вызова прислуги.
И едва вернулся к дивану, послышался резкий вскрик Гарри:
— Поменялось! Поменялось! Две точки!
Внезапно, без предупреждения Клейн упëрся ногами в пол и вскочил с дивана, подбежал скорее к Дарквиллу.
Бам!
Из-за двери раздался выстрел, и Клейн потянул Дарквилла за руку, закинул её назад и встряхивающим движением швырнул толстяка в сторону.
В этот миг в стене напротив того места, где стоял Дарквилл, образовалось отверстие от пули.
— У кого-то из моряков ружьë дало осечку? Или срикошетила пуля, направленная в какую-нибудь морскую птицу, или что-то в этом роде? Чтобы ни было, вероятность этого очень мала, однако же… — Клейн повернулся к толстяку.
— Вы ранены?
Дарквилл в затаëнном страхе покачал головой.
— Я в порядке.