– Солдаты! – прошипел альв, повернул лошадь и направил её между холмами в поисках укрытия.

Рагне поспешила за ним, проклиная вековечный ветер, пришедший с другой стороны и помешавший услышать всадников раньше. Найдя укрытие, она приструнила лошадь, постаралась успокоиться и прислушалась. Прозвучал громкий клич, и на том холме, который они только что объехали, показался дозорный. Солдат видел её! Цифер выругался на языке альвов и пришпорил коня. Рагне ринулась вслед за ним, оглянулась назад и увидела дюжину солдат.

Она поскакала во весь опор между разбросанными скалами, следуя за ночным альвом. Тот петлял, но бесполезно: так всадники, которым нужно было только сокращать путь, становились всё ближе. Рагне догнала альва.

– Оставь свои уловки, они слишком близко, их не провести! – крикнула она ему.

Он яростно затряс головой, но всё-таки поскакал по прямой. Рагне обогнала его, промчалась в миллиметре от скалы и ринулась сквозь размётанные заросли терновника. Вновь обернулась через плечо. У солдат были мечи и броня из кожи и железа; их лошади могли вынести больше, чем её конь, и, казалось, совсем не устали. Её скакун тяжело дышал. Рагне погнала его дальше. Вскоре между холмами она разглядела тонкий столб дыма, его источник был скрыт за каменными глыбами высотой с дом. Её озарила счастливая мысль.

– Туда! – крикнула она.

– Что там? – спросил альв. Его лошадь тоже дышала тяжело и с трудом держала темп. Солдаты догоняли.

Вместо ответа Рагне пришпорила коня. Скалы становились всё ближе. Их можно было принять за крепость – так воинственно и высоко они стояли, касаясь неба. Рагне разглядела между ними щель и поспешила туда. На огромном валуне кто-то сидел – укутанный в меховой плащ человек. Он успел только приподняться, неторопливо и слишком поздно, и издать предостерегающий возглас. Рагне уже стояла с другой стороны могучей глыбы. Она поняла, что не ошиблась: здесь разбит лагерь. Лошади, палатки из кожи, ящики и бочки стояли наготове. Рагне осадила лошадь, немного поискала ещё одну щель между скалами и устремилась в неё. Теперь лагерь остался позади. Ночной альв догнал её.

За их спинами звучали громкие проклятья и крики. Рагне повернулась в седле. Мужчины, которых они застали врасплох у костра, бросились врассыпную, преследуемые всадниками и осыпаемые бранью и проклятьями солдат, обнаруживших разбойничий лагерь.

Некоторое время спустя Цифер сказал, что за ними уже не гонятся, и они остановили обессиленных лошадей.

– Откуда ты знала, что там находится лагерь разбойников? – поинтересовался он.

– Кто же ещё будет разбивать лагерь вдали от дороги, прячась от других?

– Отлично получилось, Рагне, хорошо вышло. Кажется, ты всё же не так слепа для дорог этого мира, как я думал. Как, по-твоему, надолго это собьёт солдат с нашего следа?

Она пожала плечами и взглянула на небо.

– Как бы то ни было, сейчас они заняты шайкой разбойников. Скоро наступят сумерки, а за ними и ночь. Она защитит нас. Правда, с тёплым ночлегом или хотя бы отдыхом у костра пока ничего не выходит.

– Поймай нас эти солдаты, мы были бы, пожалуй, гораздо ближе к костру, чем нам хотелось бы, – сухо ответил ей альв.

* * *

К разочарованию Айрин, в следующие дни ничего не происходило. Они ехали по месту, мало чем отличающемуся от родного Хальмата. Серогорье всё ещё находилось далеко на севере, словно отказываясь становиться меньше, и земля в стороне от дороги оставалась скалистой и имела жалкий вид. По пути попадалось немного дворов и поселений. Порой они съезжали с Железной улицы и искали деревню или скопление крестьянских дворов, где мастер Маберик предлагал защитные руны за горсть серебра.

– Иногда мне кажется неправильным требовать за это деньги, – поделилась Айрин однажды вечером, когда они чистили репу для ужина.

– Правда? Но тебе не кажется неправильным уплетать еду, которую я на эти деньги покупаю. И надеюсь, ты не думаешь, что люди платят слишком много. Мои руны защищают их и их скот от болезней и смерти намного надёжнее, чем молитвы, которые они возносят богам. Однако даже глупый жрец Хальмата неплохо зарабатывает, не правда ли?

Айрин не хотелось признаваться, что он прав, и она спросила:

– Но разве не боги принесли магию в этот мир, в том числе и руны?

– Откуда такие идеи? – удивился мастер, подняв брови. – Хелия, магическая древняя сила, окружающая нас и недостижимая для людей, существовала ещё задолго до богов, даже до всех миров. Конечно, тут ты права, лишь боги умели её использовать. Однако они хранили её власть для себя. Именно драконы обучили нас белой, осязаемой магии и рунам и многому другому.

– Но я думал, что боги помогают нам и защищают нас в благодарность за наши молитвы. И подарили нам руны, чтобы мы могли поклоняться им в храме, – вставил Барен.

Мастер сердито покачал головой:

– Никогда не пойму, зачем люди молят богов о дожде, когда с помощью руны и правильных ингредиентов намного надёжнее.

– В Хорнтале часто идёт дождь, – сказал Барен. – Не думаю, что кто-то когда-нибудь молился о том, чтобы он шёл чаще.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелительница Рун

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже