Маккензи резко отпрянул от девушки, оставив ту с опухшими от нервных покусываний губами, – Уильям был в этом уверен, не нужно было обладать выдающимися способностями, чтобы не прочитать этого по лицу Алана. Софи обернулась к Уиллу, быстро заморгала ресницами и, подобрав с пола своё платье, поспешила раствориться среди не прекращающей своей бешеной пляски толпы. Алан повалился на сидение дивана, прикрыв глаза и накрыв лицо рукой, словно ему вздумалось подремать. Уилл напряженно вглядывался в острые черты Алана, ища в них малейший намёк на мысли мужчины, но спокойное выражение лица последнего не оставляло Уильяму надежды на успех. Ресницы Алан слабо подрагивали, и иногда он делал резкие глубокие вдохи, словно ему не хватало воздуха. А вместе с ним тяжело дышал и Уильям, нервно поглядывающий на часы. Проворные руки Уилла уже дотянулись до одной из бутылок, и теперь Белл боролся с застрявшей пробкой.
Громкий хлопок – и вино хлынуло пеной из узкого горлышка прямо на Алана. Тот подскочил на диване, и вместе с ним подскочил и Уильям, облив себя игристым напитком. Маккензи недовольно нахмурился, его и без того острые черты лица заострились еще больше, разрезая собой тягучую сущность пространства, и ставший холодным взгляд рассеянно скользнул по лицу Уильяма. Внутри все сжалось – Уилл не знал почему, но весь вид Алана не предвещал ничего хорошего, – однако Маккензи лишь улыбнулся и, подозвав официанта, взял у него еще один бокал.
– Мне нужно хорошенько обдумать твои слова, Уилл, – наконец протянул Алан; внутри Уилла все резко оборвалось от облегчения, и он смог хоть немного расслабить вцепившиеся в бутылку пальцы. – И решить, что делать дальше. А пока… наслаждайся праздником. Надеюсь, что грядущий год будет намного лучше, чем нынешний.
Взгляд Алана опасно блеснул серебристыми льдинками, и Маккензи шутливо отсалютовал Уильяму и залпом опустошил свой бокал. Алан улыбнулся, небрежно подтолкнул к Уильяму свою шкатулку и с безмятежным видом обратил свой взор на сцену, напевая незамысловатую песенку под нос и оставляя Уиллу чувство озадаченности и растерянности. Которые Уилл довольно быстро утопил в бутылке крепкого и терпкого виски, приправленного сверху белоснежной сахарной пудрой, позволив себе на один долгий и липкий вечер потерять самоконтроль.
В конце концов, Уильяму действительно нужно было расслабиться в преддверии наступающего нового года.
Как бы он этого ни отрицал.
Глава XIII. Дело
– Зачем вы захотели сегодня со мной встретиться? Не припоминаю, чтобы пропуски работы входили в условия моего с вами договора.
Алан Маккензи исчез из жизни Уильяма на два долгих и блаженных месяца. Алан исчез, не оставив даже записки с предупреждением, как порой исчезают несостоявшиеся любовники перед рассветом.
Алан Маккензи исчез из жизни Уильяма, только чтобы затем ворваться в неё с новой силой.
Он появился на пороге его дома в тот вечер, когда Уильям уже собирался на ночную смену в клинику. Он появился внезапно и без предупреждения, словно это было в порядке вещей. Уильям даже усмехнулся своей растерянности, потому что за время общения с Аланом ему стоило уже давно привыкнуть к неожиданным визитам Маккензи и не менее неожиданным исчезновениям последнего из жизни Уильяма.
– Что ж, возможно, ты не в курсе, но сегодня у тебя официальный выходной. Не благодари.
Алан появился на его пороге в приподнятом настроении и идеально выглаженном темно-синем костюме, заставив все внутри Уильяма похолодеть в ту же секунду. Он не стал дожидаться приглашения – только уверенно отстранил Уильяма в сторону и шагнул через порог оплачиваемой им квартиры. Алан много шутил, пока Уилл переодевался, и осматривал обустроенное за несколько месяцев жилище. Алан даже напевал себе что-то под нос и вертел в руках фотографию в рамочке, когда Уильям спустился с последней ступеньки скрипучей деревянной лестницы.
«О, ты уже собрался!» – было единственным, что сказал ему Алан, прежде чем развернуться и поспешно направиться на улицу.
Алан Маккензи был в хорошем настроении, и это беспокоило Уильяма больше всего.
Дверь негромко хлопнула за спиной Уилла, и он несколько раз повернул в замочной скважине ключ, дёрнул ручку и на всякий случай заглянул в окна, проверяя, выключил ли он свет. Машина за спиной нетерпеливо рычала мотором и приглашающе ждала топчущегося в нерешительности на тонком слове хрустящего снега Уильяма.
Уилл едва успел подтянуть ногу и захлопнуть за собой дверь, когда водитель резко вдавил педаль газа в пол и закрутил руль, выворачивая из ряда плотно припаркованных друг к другу машин.
– Не могу представить обрадованное лицо мистера Ридли, когда вы сообщили ему о моем внеплановом выходном, – хмыкнул Уильям практически сразу же, как кинул свою шляпу и перчатки на место рядом с собой.