Те же, кто выглядит плохо, при жизни не совершили благих деяний. После их смерти родственники не сделали поминки. Если и поднесли немного [пожертвований], но не исполнили необходимых благопожеланий и тем не приумножили их. Хотя [не совершившие благих деяний] задержатся здесь надолго, это не искупит [их вину].
[У некоторых] срок жизни окончен. За этим мостом пребывают Эрлик Номун-хан и его свита. У прибывших туда будут подсчитаны грехи и добродетели. Те, кто вершил добро сам или ради кого благие деяния исполнили родственники, будут освобождены и отправлены к высшим перерождениям. 10б Те же, кто грешил и чьи родственники не сделали поминок, будут гореть и вариться, испытывая невообразимые страдания.
Сам я мучился днём и ночью, размышляя, что же будет со мной. Прежде, когда я прибьш сюда, явился один [из эрликов] и сказал: "Срок твоей жизни не окончен, поэтому ещё не время приходить [на суд]. Возвращайся и жди". Потому-то я и нахожусь тут. Теперь, сестра, отправляйся и узнай, что скажут Номун-хан и его приближённые. Если тоже велят находиться здесь, возвращайся.
Выслушав такие слова, я испугалась. Затем, взойдя на мост, я увидела на этом мосту лежащего навзничь человека 11а с распростёртыми руками и ногами. Сверху он был придавлен священной книгой величиной с город. В рот [ему] вливали расплавленный чугун. Я спросила у [сопровождавшего меня] человека:
– Какой грех он совершил?
Тот человек ответил:
– Этот, пребывая в мире людей, воровал вещи у других людей, но, держа в руках священную книгу, клялся, что не ворует. За то, что поедал ворованную пищу, его здесь и наказывают вливанием [в рот] расплавленного чугуна. За убийство живых существ он будет наказан позже.
Когда я, как мне велели, отправилась на другой берег, то внутри огромного двора [увидела] Эрлик Номун-хана на большом золотом престоле. [Тело его] было жёлтого цвета. Руки находились в положении созерцания. На голове уснир[38]. Одет он был в священные одежды, украшенные изображением патры. [Вокруг] натянуты атласные занавеси. [Сверху] шёлковый балдахин. 11б [Перед ним] было возложено множество различных жертвоприношений[39]. Справа от него эрлик с головой быка держал зеркало. С левой стороны эрлик с головой обезьяны держал весы. Впереди сидел эрлик с головой кабарги и держал книгу. Были здесь и другие слуги-эрлики различной наружности с разными головами, с раскрытыми ртами и оскаленными клыками, с глазами, величиной с солнце и луну. В руках они держали устрашающее оружие: копья, мечи, луки, стрелы, топоры, секиры, крюки, пилы, молотки, сабли, гвозди, клещи, а также бесчисленное множество ножей. Все они вопили: "Хватай! Хватай! Убей! Убей! Ха! Ха! Хо! Хо!" – издавали рычание диких зверей, прыгали и бесновались. Перед ними в великом страхе ожидали суда триста мужчин и женщин.
12а Ом ма ни пад мэ хум.
Среди них находился высокий загорелый мужчина с выступающими вперёд зубами, одетый в войлочный [халат] и меховую накидку. Держа в руках чётки, он читал мани.
Номун-хан спросил его:
– Пребывая в мире людей, получил ли ты посвящение, учение и наставление о сокровенных тарни, что является основой для обретения достоинств Будды? Читал ли тарни, созерцая тело Будды? Заглядывал ли в свою душу? Смотрел ли, не заблуждаясь, на своё лицо? Понимание нереальности и иллюзорности явлений является основой для обретения достоинств Будды. Расскажи, как поступал ты? Те, кто почитал три драгоценности; переписывал и читал святое писание; делал подношение пищи духовенству; воздавал за благодеяния отца и матери; 12б давал подаяние нищим; читал молитвы, не имевшие дурной славы; охранял жизнь живых существ, избегая их убийства; проявлял великое сострадание к другим людям; своим телом, речью и мыслью помогал слабым живым существам, стремясь вершить добро, в последующих перерождениях всегда отправляются к высшим [перерождениям]. Это основные условия для обретения благополучия тэнгриев[40] и людей. Говори, как поступал ты? Расскажи также, каким образом ты очищался от грехов телесных? Совершал ли паломничества? Вёл ли аскетический образ жизни, соблюдая пост? Расскажи, не убивал ли ты отца и мать, создавших тело твоё; 13а не убивал ли ламу-учителя, создавшего душу твою; не понуждал ли хувараков[41] к отступничеству? Не совершил ли пяти неискупных [грехов]![42] Все эти великие грехи являются причиной страданий в области ада, прет и животных.
Расскажи, разрушал ли ты священные субурганы[43]; убивал ли шравак; вносил ли сомнения в мысли верующих? Совершил ли другие грехи, подобные пяти неискупным грехам?[44]
Расскажи, причинял ли вред телу, речи и мысли ламы, от которого получил посвящение, учение и наставление о сокровенных тарни, заставляя его нарушить обет?
Расскажи, нарушал ли клятву, впадая в ересь и смущая души ламы-учителя и друзей? Мучил ли безвинных? Совершил ли великий грех, избивая и грабя набожных мужчин и женщин, идущих к святым местам?