Закрыв глаза, я представил, что эти нити — это часть меня. Мне не нужно сильно напрягать руку, чтобы дотянуться до камня. Мне не нужно думать о каждой мышце в руке, когда я это делаю.

Из ладоней потянулись новые волокна. Они обвили меч, и я смог его повернуть. Всего немного… Но это был прогресс.

Хаггард вздохнул.

— Да с камнем пробуй, блин!

К пятнадцатому дню я дошел до пятидесяти нитей. Они все еще светились легким голубоватым оттенком — полностью избавиться от стихийного окраса не удалось, как бы я ни старался увеличить частоту вибрации.

Этот день был знаменательным — наконец-то я смог открыть браслет! Да, мучался минуты три, но смог!

Глядя на Хаггарда, поедающего хамон, я расслабился — было понятно, что он простил мне те испорченные мечи…

Воодушевленный успехом, я пробовал применять разные техники, что были в моем арсенале. Даже разок поспарринговался с бородачом, используя их.

— Контроль все еще отвратительный, — констатировал Хаггард после спарринга, — но ты хотя бы перестал угрожать самому себе.

— Почему так сложно? — я сжал кулаки. — Раньше я чувствовал каждую каплю ци!

— Потому что раньше у тебя был ручей, — пояснил Хаггард. — А теперь — бурная горная река. Тебе просто надо привыкнуть к такому объему.

Он встал и потянулся.

— В меч будешь пробовать ци вливать? — кивнул Хаггард на мой клинок.

Вспомнив мои первые попытки работы с ним, и как от небольшого избытка ци меч улетал из рук, буркнул:

— Пока нет.

— Ну и правильно! — Хохотнул Хаггард. — Завтра будем в столице. Удивительно, что мы не встретили ни одного демона по пути. Думаю, там все хорошо…

— Хаггард, а ты ведь мне так и не рассказал про осколок, — вспомнил я, разглядывая руны на браслете.

Бородач тяжело вздохнул.

— Давай завтра об этом, Керо. И дай мне бутылку вина.

И такая грусть была в его глазах, что я молча полез в браслет, доставая бутылку. Завтра так завтра, что уж тут.

* * *

Хаггард сидел у потухшего костра, глядя на спящего Керо. Его грудь поднималась и опускалась ровно, а на лице играла улыбка. Чёрт возьми, как же он тогда наорал на парня… Хаггарду до сих пор было стыдно за свою вспышку. Да, он лезет в самые опасные переделки, да, иногда ведёт себя как безумец, но ведь он прав. Если не мы, то кто?

А ещё… в груди у Хаггарда сжалось. Керо так похож на его сына… Это было незаметно, пока он ходил лысый, но теперь, когда светлые волосы Керо отрасли, он стал сильно похож на Аррена…

Кошмар, который приснился Хаггарду, пока пацан лежал в пещере без сознания, всколыхнул то, что он годами закапывал глубоко внутри.

Тогда, шестьдесят лет назад, Хаггард был другим. Молодым, глупым, полным надежд. Одна из торговых поездок завела его на восток. В этой стране, в одной из деревень, по которой проходил их караван, ему попался местный перекупщик, вечно пьяный старик, что торговал всяким хламом. Среди ржавых клинков и потрёпанных книг взгляд Хаггарда, уже немного набившего руку в торговых делах, уловил странный блеск — осколок лезвия с серебряными рунами. Сердце Хаггарда ёкнуло — он узнал эти руны.

Когда Хаггард был совсем маленьким, его отец показывал свиток, где были такие руны. «Наш предок их изобрёл, и никто до сих пор не может их повторить» — говорил отец.

Хаггард купил этот осколок, даже не торгуясь, и убрал подальше. Дома показал своей светловолосой красавице-жене, но Лира только покачала головой: «Опять какую-то ерунду принёс». Только Хаггард чувствовал, что это важно.

А потом пришёл Дарк. Лучший друг Хаггарда, с которым они прошли огонь и воду. Они выпили, закусили, болтали о пустяках… и тогда Дарк увидел осколок.

— Что это? — спросил он, указывая на полку.

— Да так, безделушка, — отмахнулся бородач.

Но Дарк был упрям. Он допытывался, шутил, обвинял. В конце концов, Хаггард сдался:

— Ладно, ладно. Это, можно сказать, семейная реликвия — этот осколок дело рук моего предка. Только он умел делать такие руны.

— Ты до сих пор веришь, что раз у тебя стихия песка, столь редкая на севере, то ты сразу потомок Безымянного? — рассмеялся Дарк.

Хаггард пожал плечами. Он верил отцу, но не видел смысла доказывать это другу.

Через месяц всё кончилось.

Он возвращался из очередной торговой поездки, довольный уловом. Он купил ожерелье с огромным зеленым камнем, под цвет глаз жены, и первый настоящий клинок для Аррена. Тому на днях должно было исполниться семь. Аррен постоянно тренировался то деревянным мечом, то металлическим прутом, говоря, что станет таким же сильным воином, как отец.

Хаггард, гордившийся таким упорным и талантливым сыном, решил купить ему настоящий меч.

Дым был виден за версту.

Когда подбежал ближе, ноги подкосились. Там, где еще вчера стоял его дом с резными ставнями, которые он сам вырезал для Лиры, теперь дымились черные рёбра балок.

Он не помнил, как вошел в пепелище. Ноги проваливались в теплую золу. В спальне нашёл два обугленных скелета — большой и маленький.

Хаггард вернулся в настоящее, сильно сжав кулаки. Шестьдесят лет прошло, а боль все такая же острая. Он пытался отогнать от себя эти воспоминания, глядя на спящего Керо, но они накатывали, волна за волной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пожиратель Ци

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже