– Побег и был его запасным планом. Мне кажется, он даже не сомневался в том, что покушение удастся. Он собирался сначала лишить королеву наследницы, а потом свергнуть ее. Он всегда заранее уверен в успехе; именно это сделало его таким блестящим политиком и придворным.

– И таким никчемным заговорщиком! – рассерженно воскликнул Фарвор.

Какое-то время единственным звуком, нарушавшим тишину в комнате, был треск поленьев в камине. Черные мысли висели в воздухе, словно туман; мысли о тюрьме, допросах, виселице… Калгир снова закрыл лицо руками. К удивлению Хелльвир, его плечи дрогнули – но он не плакал, он беспомощно усмехался.

– Знаете, это так похоже на него, – вздохнул молодой рыцарь, не отнимая рук от лица. – Прийти на ужин, во время которого предполагалось ее отравить. Я говорил ему, что это безумие, что он искушает судьбу, но он меня не слушал. Он всегда должен наблюдать за тем, как выполняют его приказы, никогда никому не доверяет.

Фарвор, как показалось Хелльвир, хотел что-то ответить, но в эту минуту в дверь постучали. Все трое обернулись. Калгир сделал над собой усилие, чтобы придать лицу непроницаемое выражение, и велел стучавшему входить.

Дверь приоткрылась, и в комнату заглянула служанка.

– Леди Ханнотир и ее оруженосец уходят, господин, – сообщила она.

Калгир кивнул и поднялся.

– Я сейчас приду.

Когда служанка скрылась, он шагнул к Хелльвир и взял ее руку.

– Благодарю вас за то, что хотели нас предупредить, – сказал он. – За то, что молчали. – Помолчав, Калгир спросил, не глядя на нее: – Вы собираетесь рассказать об этом кому-то еще?

Хелльвир вздохнула.

– Я не могу этого сделать, – ответила она. – Я не могу подвергать своего брата опасности, ведь он служит у вас. И потом…

Она смолкла, глядя в лицо Калгиру; под глазами у него залегли тени, у него был измученный, загнанный вид.

– Я не думаю, что вы добровольно приняли в этом участие. Не думаю, что вы действительно верите в то, что принцессу следует покарать за преступления ее бабки. Мне кажется, вы просто повторяете доводы Оланда. Это он хочет, чтобы вы так думали.

«Видимо, это обычный недуг среди знати Рочидейна, – с горечью подумала Хелльвир, вспомнив угрозы, которые были подсказаны Салливейн королевой. – Поколение, которое участвовало в войне, заставляет молодых плясать под свою дудку, как будто война еще продолжается».

Калгир поморщился.

– Хелльвир, вы не можете знать, о чем я думаю.

– Нет. – Она снова вздохнула. – Я не знаю, чем вам помочь, но, если я могу что-то для вас сделать, скажите.

Калгир вышел, оставив Хелльвир и ее брата в комнате. Они с Фарвором некоторое время молчали.

– Значит, теперь ты воскрешаешь людей по приказу принцессы? – с неодобрением произнес брат.

– Нет, – возразила она. – Я просто отправилась в царство Смерти, чтобы расспросить его. На самом деле я… – Она запнулась. – Меня вызвали туда, чтобы воскресить принцессу.

Фарвор заморгал и вцепился в спинку кресла.

– Она умерла? Эти люди действительно убили ее?

Хелльвир мрачно кивнула, и он присвистнул.

– Итак, ты, возможно, предотвратила гражданскую войну, – заметил он. – Уже вторую.

Хелльвир обхватила себя руками.

– Я не могу поверить в то, что Калгир все знал, – пробормотала она. – Я думала, он ни в чем не замешан.

Фарвор сердито взглянул на нее.

– Он ни в чем и не замешан, – отрезал он. – Он не участвовал в заговоре.

– У королевы другое мнение. – Хелльвир потерла глаза. Внезапно на нее накатила сильная усталость. – Хотелось бы мне дать ему какой-нибудь совет, – сказала она. – Но, откровенно говоря, я не знаю, как поступила бы на его месте. – Она подняла голову и посмотрела на брата. – Ты уедешь с ним, да?

– Я должен уехать с ним, – сказал Фарвор, глядя на дверь, за которой скрылся Калгир. – Жаль, что он ничего не сказал мне, это расстроило меня. Но я не могу его покинуть. У человека нет выбора, когда он привязан веревками к другому и этот другой решает прыгнуть в воду.

У Хелльвир было ощущение, что над Рочидейном собирается гроза, что воздух словно насыщен электричеством. Ей было душно, несмотря на вечернюю прохладу. Она стиснула челюсти с такой силой, что заныли зубы. Хелльвир надеялась, что после разговора с Калгиром ей станет легче, что тревога уйдет; но нет, все произошло наоборот – беспокойство усиливалось с каждой секундой.

Возвращаясь в обитель, она остановилась посередине какого-то моста. Шагнула к перилам и, опершись на них, взглянула на воду. Прикосновение холодного металла отвлекло ее. Вода текла мимо нее, черная, равнодушная…

Хелльвир развернулась на каблуках и побежала по улицам и набережным. Наконец она остановилась у ворот отцовского дома, позвонила и принялась ждать, кусая губы от волнения. Спустя несколько секунд Хелльвир услышала шаги, дверь открылась, и служанка из храма хмуро оглядела ее с головы до ног.

– Что вам угодно? – процедила она враждебно, как будто видела Хелльвир впервые.

– Я пришла, чтобы поговорить с отцом, – бросила Хелльвир.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Raven's Trade

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже