Фарвор взял ложку двумя пальцами, рассеянно посмотрел на суп. Хелльвир взбила подушку и подложила ему под голову.

– Тебе не нравится, как он пахнет? – спросила она, когда стало понятно, что он не будет есть суп.

Ей хотелось, чтобы он съел хоть что-нибудь. Она увидела, как двигаются его челюсти.

– Значит, вот как теперь? – прошептал он. – Мы едим остатки?

Хелльвир села на край его кровати.

– О чем ты? – мягко спросила она.

– Это… это нормально, – бормотал он. – Это нормально. Но не должно быть нормально. Как так может быть, что они не чувствуют этого? Неужели они думают, что я не чувствую этого? Все должны носить черное. Все реки должны окраситься в черный цвет. Не должно быть процессий. Не должно быть благовоний и песен. Но они устраивают процессии, торгуют на рынке. Суп. – Он выронил ложку, и она звякнула о поднос. – Остатки.

Хелльвир сглотнула, не зная, что сказать. Суп подернулся пленкой.

Эдрин навещала Хелльвир в доме ее родителей и приносила новости.

Люди королевы продолжали хватать членов семьи Редейонов, бежавших из Рочидейна, тех, кто знал о заговоре. Сама королева покинула столицу, чтобы вести охоту на них. По утрам, в сером свете осеннего солнца, на главной площади можно было видеть трупы повешенных, качавшиеся на веревках. Такого не бывало со времен Войны Волн, и Рочидейн окаменел от потрясения и ужаса. «Месяц Виселиц» – так некоторые начинали его называть.

Солдаты маршировали по проспектам; горожане, втянув головы в плечи, спешили по домам. Людей арестовывали прямо на улицах: хватали любого, кто осмеливался вслух выразить недовольство, несогласие, осмеливался задать вопрос, почему столько людей должны расплачиваться жизнью за преступление Оланда Редейона. В тавернах по-прежнему играла музыка, но никто не плясал, разговоры велись вполголоса, посетители почти не дотрагивались до своих кружек. Даже рынок притих – шум, топот, звон и крики торговцев, казалось, звучали приглушенно под суровыми взглядами людей в стальных шлемах.

Какой-то стук разбудил Хелльвир, и она в испуге вскочила с кровати. Подойдя к окну, она увидела снаружи на подоконнике воробья. Должно быть, он не заметил стекла. Птица не шевелилась. Хелльвир открыла окно и взяла крошечное создание в руки.

– Эльзевир, – обратилась она к ворону, который дремал на спинке кресла, – принеси мне, пожалуйста, фиалку, из тех, что растут в монастыре, около ивы.

Он склонил голову набок, но не стал задавать вопросов и вылетел в окно. Вскоре он вернулся и положил на покрывало пурпурный с желтым цветок. Хелльвир протянула ему руку, и он сильно клюнул ее в палец. Выступила капелька крови.

Смерть принесла с собой благословенную тишину. Стук колес, шаги прохожих, болтовня старух под ее окнами – все исчезло, остались только привычные звуки. Ее ровное дыхание, шорох волос. Хелльвир еще несколько минут сидела так, скрестив ноги, прикрыв глаза, наслаждаясь абсолютной тишиной.

– Ты пришла сюда, чтобы спать? – спросил воздух вокруг нее.

Она не стала открывать глаза.

– Это тоже запрещено? – спросила она.

Он молчал. Хелльвир чувствовала на себе взгляд его темных глаз.

– Нет, – неохотно произнес он.

– Тогда я посижу здесь немного.

Пауза. Она ждала.

– Как пожелаешь, – пробормотал мир.

Хелльвир сидела еще некоторое время, наслаждаясь тишиной и покоем. Она знала, что Смерть за ней наблюдает; в этом мире он был вездесущ, его взгляд преследовал ее повсюду, куда бы они ни пошла. Но сейчас ей было все равно. Это даже успокаивало. Здесь все было знакомо: знакомое существо, знакомый мир, который, как она знала, не представляет опасности для нее. Как странно, думала она. Нечто, однажды вселявшее в нее такой ужас, теперь приносит ей утешение.

Наконец Хелльвир услышала хлопанье крыльев, и маленькая птица села ей на плечо. Она вздохнула, открыла глаза и вернулась в мир живых. Шум с проспекта оглушил ее, и она почти не обратила внимания на ледяной холод.

Фиалка, лежавшая у нее на коленях, исчезла, на покрывале виднелось пятнышко крови. Воробей, сидевший у нее на плече, чирикнул и слетел ей на руку, потом снова взлетел, уселся на голову, перепрыгнул на плечо. Она поднялась и подошла к окну.

– Даже за маленькие существа ты должна платить, – заметил Эльзевир, когда они смотрели вслед улетавшему воробью.

– Я знаю, – вздохнула Хелльвир.

Наутро Хелльвир оделась и отправилась проведать брата. К ее ужасу, кровать оказалась пуста, и она сразу же представила себе самое худшее. Выкрикивая его имя, она побежала вниз и нашла его у фонтана. Фарвор сидел на скамейке, завернувшись в черную охотничью куртку.

– Вот ты где! – воскликнула Хелльвир и со вздохом облегчения уселась рядом. – Я испугалась за тебя.

– Не стоило, – едва слышно ответил брат, глядя на малиновку, которая прыгала по веткам гранатового дерева, увешанного крупными, тяжелыми плодами.

Они сидели в молчании и слушали, как птицы бранятся среди листвы. Тишина стала гнетущей, невыносимой. Невысказанные слова повисли в воздухе. Наконец Фарвор вздохнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Raven's Trade

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже