— Хватит ссаться. Я разберусь с Ромулом, — Браун отпустил его и откинулся на спинку сиденья. — У меня пропал брат. На остальное я хер клал. Поезжай!

Землерой завел хэтчбек и тронулся. Осторожно миновав испещренную, почти всеми забытую подъездную дорогу к гаражному кооперативу, он выехал на нормальную трассу.

— Ты подумай хорошенько, — деликатно попросил он через время, когда за окнами уже мелькали высокие дома со слепыми стенами во внутреннем дворе. — Если ты собрался своевольничать, то хотя бы ребят наших не впутывай.

— Ничего с вами не случится. Всю ответственность беру на себя.

— Так уверен в вашей с Ромулом дружбе? — глубоко посаженные голубые глаза водителя мельком посмотрели на сидящего рядом. — Те, кто переходил ему дорогу, плохо заканчивали. Инвалидностью, тюрьмой, дурдомом. Смертью.

— Так заканчивал всякий, кто переходил дорогу любому из «Дьявольских костей». Ромул — один из «позвонков». Поэтому неудивительно.

— Я повторюсь: не впрягай наших. Если из-за тебя просядет бизнес, худо будет и Ромулу. «Позвонки» не незаменимы. И он об этом знает. Понимаешь, что случится? Полетят головы всех неугодных. Тогда ваша дружба закончится, Франк.

Тот не отвечал — он сосредоточенно рассматривал мелькающие за окном тротуары и дома, у которых все реже встречался свет в окнах. Пригород засыпал. По крайней мере, пытался уснуть лучшей своей частью, пока представители менее благополучного общества только начинали бодрствование.

Ромул знал, что у Брауна есть младший брат. Он также неоднократно видел того в школе. Однажды в гараже Брэгг даже шутил, мол, два Брауна — это как две альтернативные реальности одного человека. Настолько Франк и Роберт были схожи внешне.

Конечно же, Франк осознавал всю опасность звания «Позвонок». Всего в «Дьявольских костях» числится тридцать четыре «Позвонка» (иногда их называют «Вертебре»), составляющих «Позвоночник». Все они — главари небольших группировок, специализирующихся, в основном, на торговле. Ромул Брэгг принадлежал к отделу «Крестец». Он и еще четверо таких же «Вертебре» занимаются изготовлением и распространением наркотиков. Весь Пригород-1 и Пригород-2 представители «Крестца» давно поделили между собой и уже несколько лет работают в расчерченных для каждого кварталах. Работают крайне внимательно и осторожно, потому как потерять нагретую точку бывает слишком уж легко. Посторонние банды охочи до мест, которые уже обрели репутацию. Даже мелкие стервятники готовы бросить все свои силы, чтобы отжать территорию вместе с клиентурой.

Главари «Дьявольских костей» неудач не прощают. Если «Позвонок» теряет точку, его наказывают. Если случай повторяется — его устраняют. Именно поэтому Ромул так яростно следит за своим кварталом и требует, чтобы Франк, как старший над группой, ездил и проверял каждого торговца. Даже подарил ему пистолет на всякий случай.

«Позвонки» заменяются быстро. Быстрее, разве что, заменяются их подчиненные.

Обычно, в квартале, за который отвечал Браун, все было спокойно. До сегодняшнего дня, когда Ко стала жертвой ограбления со стороны чужаков. Об этом юноша собирался поведать Брэггу, чтобы вовремя пресечь посягательства на точки, но… Пропал Роберт.

Когда Франк задумывался об этом, его пальцы начинали холодеть и покалывать на концах. Пока соседние группировки отстаивали точки и бизнес ценой собственной крови, а то и жизней, на территории Ромула царило спокойствие. Казалось, что так будет всегда, но увы. Стервятники добрались до сердца пригорода.

И в этот ответственный момент Браун отстраняется, чтобы бросить все силы на поиск брата. Ромул Брэгг будет в ярости. Особенно, если сегодня ночью произойдет что-нибудь скверное. Как друг, он, конечно же, поймет Франка. Но, как «Позвонок», будет вынужден принять меры.

И как быть?

«Роб не может влипнуть во что-то серьезное. Кто-кто, но только не Роб, — подумалось Брауну, когда машина завернула и уже ехала по прямой к маленькому кинотеатру «Опал». — Стопудово какая-нибудь ерунда, о которой он забыл предупредить. У него будет объяснение. Конечно же будет. Но по ушам за слезы матери он точно отхватит».

После этих размышлений тревога не отступила. Роб не был маменькиным сынком и не обо всем предупреждал (правда, мама была уверена в обратном), однако если бы он решил пропасть на ночь, то обязательно отправил бы сообщение.

— Ну что ж, самоубийца, удачи с поисками, — пожелал Землерой, когда Франк вышел из машины.

— Не выключай телефон, — велел ему тот.

— Прости, друг, но мы не бросим работу, чтобы побежать на поиски твоего малого. Пускай я буду ссыкуном, но зато хотя бы живым ссыкуном.

— Идиот, — Браун заглянул в окно водителя. — Если я закончу раньше, я присоединюсь к тебе. А если нет — ты все равно сделаешь то, что я скажу. В противном случае будешь пенять на себя.

Землерой удивился и изогнул бровь, почти выдавая насмешку:

— И что же ты сделаешь?

— Отправлю в бессрочный отпуск.

Франк отошел от хэтчбека и, засунув руки в карманы джинсов, отправился к пешеходному переходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Деворинфир

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже