Чиын в спешке собралась в прачечную и решила переместиться туда с помощью магии. К ее удивлению, волшебство впервые сработало. Зайдя внутрь, она сразу включила подсветку вывески, а заодно и все освещение. Когда оно не горело, окружающие начинали беспокоиться о ней. После этого Чиын открыла окна на обоих этажах и поднялась на крышу. Развешенное позавчера на веревке белье мирно развевалось на ветру.

Чтобы высохнуть, ему необходимы были одновременно и солнечный свет, и прохлада ветра. А что, если человеческой душе необходимо то же самое? Нужно принимать все происходящее в жизни – и солнце, и ветер. Если мы в силах изменить что-то, то стоит за это побороться, а если нет, достаточно просто смириться.

Теперь Чиын готова была ступить на тот путь, от которого столько воплощений бежала. Иногда она будет позволять себе «колыхаться» на ветру, подобно этому белью на веревке, мокнуть под дождем, трепыхаться в ураган, наслаждаться теплом солнечного света… Станет наблюдать за собой: за своими ошибками, неудачами, недостатками. И будет любить себя такой, какая есть. Кажется, что так лучше всего избавляться от пятен души.

* * *

Как только в прачечной включился свет, хозяйка закусочной, Юнхи и Чэха тут же примчались к ней на крышу и забросали вопросами. Чиын улыбнулась, ощущая, как искренне и с какой теплотой они интересовались ее делами. Еле сдерживая смех, она окунулась в их объятия.

– Милочка моя, куда же ты запропастилась? Мы тебя совсем потеряли. Думали, заболела или еще чего. О, а ты сегодня в белом? Тебе идет.

– Мы так за вас переживали. Думали, вам нездоровится.

– Я так беспокоился о вас, что чуть не подавился сушеным кальмаром. Не пропадайте больше!

С подола платья слетели синие цветы и запорхали вокруг. Какие же наполненные теплотой будни! Все благодаря тому чаю, который она приготовила специально для себя. Теперь Чиын понимала, что в подобные моменты чувствовала мама.

– Есть хочется… что-то я проголодалась.

После этих слов трое гостей в недоумении уставились на Чиын, ведь она впервые заговорила о том, что проголодалась. Хозяйка закусочной поспешила на кухню, а Чэха и Юнхи схватили ее за руки и побежали следом.

– Цветы на вашем платье теперь синие, – удивился Чэха.

В прошлый раз он заметил, что они потемнели и стали фиолетовыми.

– Синие цветы тоже прекрасны, – улыбнулась Чиын.

Чэха и Юнхи были с ней в день открытия прачечной. Тогда тучи скрывали луну, погрузив мир в кромешную тьму. Стояла такая же облачная погода, как и сегодня.

– В следующий раз обязательно предупредите, что заболели, а то мы не знали, что и думать, когда вы исчезли – такая бледная, не появлялись в прачечной и даже трубку не брали, – воскликнула Юнхи, расстегивая черный пиджак.

Она прибежала в прачечную сразу после работы. За этот день они с Чэха не находили себе места, собирались даже сообщить о пропаже хозяйки в полицию.

– Мы приходили сюда, стучали в дверь много раз и решили: если вы сегодня не появитесь, то мы пойдем в полицию и попросим найти длинноволосую волшебницу в цветочном платье. Наверное, нас самих бы арестовали! – возмутился Чэха.

Чиын чувствовала одновременно и вину, и благодарность. Наверное, так и должно быть, когда ты на свете не один. Она сложила руки и склонила голову:

– Извините, я приболела.

Услышав ее слова, они удивленно замерли на месте. Юнхи с волнением на лице приложила руку к ее лбу.

Чиын никогда не извинялась. Может, ударилась головой?

– А что с вами все-таки произошло? Что-то серьезное? Вы даже извинились. Нам страшно! И еще пришли сегодня в другой одежде. Не похожи сами на себя. Вдруг это вообще не вы, а какое-то ваше волшебное альтер эго?

– Ну что за глупости, – сказала Чиын, в шутку оттолкнув ее руку и закатывая глаза.

– А нет, все в порядке. Это вы, – выдохнули гости и успокоились.

– Ну что вы там копошитесь? Садитесь скорее, а то остынет все.

На красном столе перед каждым из них лежал нарезанный толстыми ломтиками кимпап.

– А чего они такие огромные? Так и не съесть. Давайте порежем!

– Ой, ну вы только посмотрите на него. Ешь давай! Сейчас суп принесу еще, погоди.

Хозяйка закусочной дала Чэха подзатыльник и, улыбнувшись остальным, ушла разливать суп. Юнхи взяла пластиковые тарелки и поставила перед каждым.

Чиын и Чэха, не отрываясь, смотрели на громадный кимпап. Размяв рот, будто диктор перед началом телепередачи, Чэха положил кусок в рот. Свежеприготовленный рис был заправлен должным количеством ароматного кунжутного масла и соли. Тщательно пережевывая, он ощущал вкус натертой моркови без приправ, а еще огурцов, зелени, яиц, ветчины, маринованной редьки и рыбных лепешек. Каждый ингредиент обладал своим особым вкусом. Все вместе они создавали гармонию. Ёнчжа тоже любила готовить кимпап для Чэха, чтобы тот питался полезной для здоровья едой. Уплетая за обе щеки кимпап, Чэха положил в рот еще кусок и запил бульоном.

– Сегодня он вкуснее обычного! Рассказывайте, вы что-то добавили туда? – спросил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги