— Внедрение в местный социум было. Как видишь, весьма быстрое и эффективное, — хмыкнула Линда.

— Как с матерью моей тогда, в автобусе? — припомнил я розоволосой давнишний грешок.

— Ой, да когда это было-то. Столько воды уже с тех пор утекло, — отмахнулась Линда. — И потом, сам же понимаешь, что в той истории я выступала лишь как исполнитель воли сам знаешь кого.

— Ладно, проехали, — кивнул я, и от резкого движения головой перед глазами на миг снова все поплыло.

— Сергей, ты как там, вообще? Встать-то хоть сможешь? — заметившая мою слабость девушка, нагнувшись, подхватила под локоть.

— Да я сам… — заворчал, поднимаясь.

— Я ж говорила: не лезь, сама справлюсь, — стала отчитывать Линда, когда меня повело в сторону, и, чтоб не упасть, пришлось облокотиться локтем о стойку конторки. — Вон, полюбуйся: сидит голубчик зазеркаленный, никуда больше не рыпается и полностью готов к сотрудничеству… Да ведь, Фривз, дружочек?

Обнаружившийся на своем прежнем месте за конторкой седоусый консьерж, в непривычно приветливом облике которого о недавней схватке со мной напоминала лишь крошечная ссадина на породистом носу, охотно закивал, преданно глядя Линде в рот.

— Они че, после зазеркаливания, вообще о своей личности забывают? — уточнил я, глядя на одновременно знакомое и незнакомое седоусое лицо смущенно лыбящегося консьержа.

— Не совсем. Просто теряют на время самостоятельность. Но знания и навыки тела остаются при них. Чем, собственно, мы с тобой и воспользуемся, — объяснила Линда.

— Я так понял: это воздействие на чужое сознание через потерянную душу как-то проецируется?

— Угу, что-то типа того. Но как именно это происходит я без понятия. Мой навык позволяет лишь работать с уже заряженными расходниками. Процесс же их создания — это вотчина Хозяина.

— Да это понятно. Но разве при зазеркаливании не требуется наличие рядом потерянной души? Ведь, тогда в автобусе…

— Тогда требовалось, сейчас, как видишь, нет, — перебила Линда.

— Но…

— Блин, Капустин, вот че ты какой неугомонный. Там было по-другому, потому что под боком у него всё было. Хозяин легко мог дотянуться и до зазеркаленного объекта, и до связанной с ним потерянной души. Оттого и зазеркаливание было бессрочным. Теперь же мы порталом унеслись далеко за пределы его влияния. И, я так поняла, потому Хозяин создал автономные расходники, позволяющие наносить на объект зазеркаливание сроком ровно на двадцать четыре часа.

— Прям, как срок нашего общего задания. Сдается мне: это все неспроста.

— Разумеется, неспроста… Сереж, давай договоримся, чтоб больше не было от тебя никакой отсебятины. И если я говорю, что вопрос закрою сама, ты отступаешь в сторону и со своей инициативой не лезешь. Вот когда до третьего этапа нашего квеста доковыляем, там уж со своим талантом замечательным по полной и выпендришься. А пока…

— Кто ж знал, что у тебя такие козыри в рукаве имеются, — заворчал я в ответ. — Он же ж ружье на нас навел. Бахнуть мог в любой миг. Ну я, как смог, и среагировал.

— Ага. Только у него ружье даже не заряжено было, — фыркнула Линда. — Он нас чисто на понт брал, больше на кнопку свою тревожную уповая.

— Млять!..

— Во-во, старина Фривз наш тот еще проказник… Эй, ну чего ты там расселся-то, любезный. Давай, вооружайся, как договаривались, и вылезай из своей раковины к нам сюда. Поможешь господина Сержа на улицу вывести. А потом мы вместе, всей толпой, в Колизей поедем.

— Какой еще, нафиг, Колизей? — уточнил я, пока вставший с кресла консьерж покорно прилаживал за спиной ружье.

— Тень наша там сейчас, — огорошила новостью Линда. — Мне тут, пока ты в отключке был, старина Фривз много интересного о ней поведал. Не переживай, пока ехать будем, я все тебе расскажу… Эй, ну чего ты там копаешься-то так долго? Готов? Так выходи уже шустрей. Парни на улице стопудово давно транспорт нам подогнали.

Фривз покорно отодвинул в сторону часть конторки и выбрался из своего закутка через образовавшийся проход.

Так-то, по ощущениям, я уже вполне очухался от потери сознания и мог достаточно уверенно двигаться самостоятельно. Но, предосторожности ради, спутники с двух сторон подхватили меня под руки, и в такой связке втроем мы покинули наконец злосчастный подъезд.

<p>Глава 16</p>

— Безобразие! Борки совсем озверели! Средь бела дня на честного послушника ни за что ни про что наскакивают!.. — такими воплями встретила нас улица. Вернее раскрасневшийся коренастый бородач в непонятной серой хламиде, брызжущий слюной на козлах похожего на гигантскую бочку фургона.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Практикант

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже