Не стоит выводить свои имена из других языков, если они прекрасно объясняются в рамках родной речи. Ну почему филологи считают имя Анна производным от древнееврейского «hēn» – грация, миловидность? Абсурдность этого видна невооруженным глазом: и буквы, и звуки совершенно из «другой оперы». А между тем, в русском языке есть местоимение «она». Слова «он» и «она» используются в тех случаях, когда по тем или иным соображениям имя существа (или предмета) произносить не следует. В древнейшие времена табуировались прежде всего имена богов. Эти местоимения выступали синонимами слова «бог», «богиня», и потому Анна – значит «божественная».

Эта параллель, сидевшая в головах северян-европейцев, была узаконена в более южных землях. В Малой Азии, Палестине и Египте в III–II тыс. до н. э. особым почитанием пользовалась богиня Анат, а верховного бога шумеров звали Ану. Культ этих богов принесли сюда выходцы с Русской равнины (те же арии, напомним о санскритском «anta»). Мужское отражение образа Анат мы находим в именах Антон, Анатолий, Наталья: видит бог, жители Древнего мира не сидели лишь в родных палестинах, а общались и ездили в гости друг к другу.

По Далю, местоимение «они» употреблялось вместо «он» и «она» в почтительно-подобострастной речи. В русской разговорной речи еще в XIX веке сохранялся оборот «они-с». Он-то и породил имена Онисий и Анисья. Имя Дионисий образовалось в результате соединения первого из этих слов с именем одного из древнейших русских богов Дия. Имя же Денис является укороченной формой Дионисия.

* * *

Праздник Коляды праздновался в зимние святки с 25 декабря (поворот солнца на весну) по 6 января. Когда-то Коляду воспринимали как одно из влиятельных божеств. Коляда солнце-младенец – в славянской мифологии воплощение новогоднего цикла. Древние люди сравнивали диск солнца с колесом, катящимся вдоль орбиты. Колесо по-древнерусски звучит как «коло» – это слово и послужило основой для имени Коляды. Но от него же произошло и имя Коля.

По-гречески слово «круг, диск» означает «halos». Оно послужило основой для имен Галя и Гелий. Тут нелишне напомнить, что Гелиос – греческий бог солнца.

А теперь о Николае. У древних русичей было два праздника, посвященных герою с таким именем – Никола Зимний и Никола Вешний. Это тоже праздники, связанные с культом солнца, но они отличаются от гуляний в честь Коляды как по срокам, так и по связанным с ними обрядам. Кроме того, их уже не один, а два. Никола – это Не-Коло. Приставка «не» несет не столько смысл «другой, иной», сколько «новый». Неколо (Никола) – имя нового (по отношению к Коляде) божества солнца. Русская Православная церковь, не отменяя этих праздников, вдохнула в них свое, христианское содержание. 19 декабря она чтит память святителя Николая (день Николы Зимнего), а 22 мая отмечает день переноса мощей святителя Николая (день Николы Вешнего).

* * *

Читатель, листающий «Словарь русских имен», не может не заметить там крайне малый процент имен славянского происхождения. В изобилии присутствуют названия с иноземной родословной, но значительная часть обозначена как «старинное редкое» имя. Эти обстоятельства указывают на то, что русский именослов хранит в себе информацию, предшествующую времени появления славян на Руси (V–VI вв.).

В своем большинстве славянские имена – двусоставные (Будимир, Доброслав, Милорад и т. д.). Это свидетельствует об относительной молодости славянского этноса по сравнению с русским.

Имена «рус» и «славянин» стали употребляться как синонимы только после X века. Ранее два эти этноса различались между собой. И это понятно, поскольку славяне на Русской равнине были пришельцами, а русы – коренными жителями.

«Теремок» праславянской истории нам мал. Как ни заталкивай туда «шестую часть земли», не помещается она там: то кельтов прижмет к морю, то германцев вытеснит на болота, а то накроет пол-Азии. Русские – евразийский народ, наш возраст исчисляется тысячелетиями, и только понимая это обстоятельство, можно объяснить и значение наших имен.

* * *

Возьмем четыре наших имени, имеющих греческую «закваску». Евгений означает благородный (родовитый), Евдоким – славный, Евлампия – светлая, Ефросиния – радость. Их можно поставить в соответствие четырем русским по происхождению именам с аналогичным значением – Родион, Слава, Света, Рада. У каждого греческого по происхождению слова обнаруживается его русский синоним. И, тем не менее, наш народ использовал как те, так и другие варианты. Это лишнее доказательство, что нам чуждо национальное чванство.

Но в любом устремлении главное – не переборщить. Так же и с прояснением изначального смысла имен. Так, нельзя согласиться, что имя Тихон (тихий он) – греческое по происхождению. Или другой пример. Имя Белла возводят к латинскому «bella» – красивая. Но белой в Древней Руси называли девушку. Бела может обозначать также светловолосую, белолицую, белотелую женщину. К чему же для толкования слова привлекать иностранные языки?

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Небо славян. 100 веков русской истории

Похожие книги