Дара. Убитая в снегу. Таком холодном. Таком холодном, что её тело посинело.

Мой желудок задрожал. Я прикрыла рот рукой.

Отступив к крыльцу, я наклонилась, и меня вырвало. Рвотные позывы с ужасом сводили меня. Всё моё тело напряглось и задрожало. Я крепко закрыла глаза и вдохнула холодного, влажного воздуха.

Я почувствовала, как руки Кена нежно опустились на мои плечи. Он повёл меня обратно на крыльцо. Я услышала, как скользнула стеклянная дверь. Я почувствовала, что он ведёт меня обратно на кухню.

Я почувствовала тепло. Аромат попкорна.

Моё тело всё ещё дрожало.

Я никогда не стану нормальной, слова пронеслись у меня в голове. Никогда не стану снова нормальной.

— Что случилось? — спохватилась Дженни. — Что с Эйприл?

— Дара мертва, — шёпотом ответил ей Кен.

Я услышала шокированные вздохи. Я услышала крик Карли.

Я всё ещё не могла посмотреть на ребят. Я могла только видеть перед собой синее лицо Дары. Её синее лицо, застывшее в таком ужасе, в такой боли.

— Она была убита, — вымолвил Кен.

Снова визги и всхлипывания. Я открыла глаза и увидела, как рыдает Дженни. Слёзы текли по её щекам. Тони успокаивал Карли.

Я прислонилась к стене. Колени мои всё ещё дрожали, ноги были так слабы.

— Мы… мы должны позвонить в полицию, — задыхаясь, проговорила я. — Сейчас же.

Тони многозначительно посмотрел на Карли. Я знала, что он беспокоился о своих родителях, которые могли узнать, что он сбежал сюда на выходные вместе с Карли. Но всё это уже не имело значения.

У Дары из спины торчал топор. Дара была убита.

— У нас нет выбора! — крикнула я Тони. Я не хотела кричать так пронзительно, но ничего с собой не могла поделать. Я с трудом сглотнула и задержала дыхание, чтобы подавить приступ тошноты.

Дженни упала за стол и уткнулась лицом в свои руки. Её плечи затряслись от рыданий.

— Эйприл права, — вздохнул Кен. — У нас нет выбора. Нам надо позвонить в полицию. Немедленно.

Мы все вскрикнули, когда порыв ветра залетел на кухню. Мы с Кеном были так напуганы, что забыли закрыть раздвижные двери.

Я развернулась к дверям. Всё так же неподвижно лежа в снегу, Дара уставилась на нас. Её немигающие голубые глаза пристально смотрели на меня, будто обвиняя в чём-то. Светлые волосы развевались на ветру. Снаружи снег упал на её плечи. На пропитанные кровью плечи.

— Закройте дверь! — завизжала я, прикрывая глаза обеими руками. — Закройте!

Кен закрыл дверь и повернул замок.

Но Дара продолжала смотреть на нас по ту сторону стеклянной двери.

Я повернулась и увидела, что Тони подошёл к стене, на которой висел телефон. В одной руке он держал трубку.

— Вызови их, — приказала я ему. — Тони, вызови полицию.

Он покачал головой с каким-то странным и пустым выражением, застывшим на его лице.

— Мне жаль, — произнёс он тихо. — Но я не могу.

<p>Глава 13</p>

— Тони, что ты сказал? — в ужасе переспросила я.

— Мы не можем позвонить в полицию, — с горечью повторил он, вешая трубку. — Линия сдохла.

— Как? — воскликнула я. — Ты хочешь сказать…

— Никаких гудков, — Тони покачал головой. — Должно быть, метель повредила телефонную линию.

— Но… но… — пробормотала я.

— Тогда нам нужно идти в город, — предложил Кен, глядя в небо. Тёмные облака стали ещё гуще.

Я подумала, что снег может так идти в течение нескольких дней. Всё моё тело вздрогнуло от холода. Я обхватила себя за плечи, чувствуя себя слабой и испуганной, и откинулась на спинку стула.

— Или лыжи! Мы могли проехать к городу на лыжах! — воскликнул Кен.

— Мы никогда этого не сделаем, — возразила Карли, нервно теребя свои рыжие волосы. — Без машины у нас ничего не получится. Даже если бы мы спустимся с холма на лыжах, как далеко мы сможем продвинуться в такую ослепительную метель? Мы замёрзнем, прежде чем доберёмся до горнолыжных склонов, не говоря уже о городе.

— Как далеко находится город? — спросила я Тони.

— Несколько мил, — пробормотал он растерянно. — Может, пара миль мимо склонов. До города есть несколько лыжных баз, но не думаю, что мы сможем добраться до них. По крайней мере, пока снег не перестанет так сильно падать.

— Может нам удастся поймать попутный автомобиль, на котором мы могли бы уехать, — предложила я.

Идея была встречена молчанием.

— Кто сядет за руль в такую метель? — заворчал Тони. Он открыл холодильник и достал банку Коки. — По крайней мере, у нас достаточно еды и припасов.

— Но ведь там убийца! — завизжала я. — Мы не можем просто сидеть здесь и ничего не делать! Кто-то убил Дару. И… и… и… ох!

Я захлопнула рот рукой.

Джош.

В этом ужасе с Дарой я совсем забыла про него.

— А как насчёт Джоша? — выдохнула я. — Мы ведь и его тело найдём, не так ли?

— Нет! — вскрикнула Карли. — Пожалуйста…

— Кто бы ни убил Дару, вероятно, он же убил и Джоша. И кто бы это ни был, он там, — дрожа всем телом, я указала на дверь.

— Но там нет никаких следов! — воскликнула Карли. — Если бы кто-то был на заднем дворе и убил Дару и Джоша, разве он не оставил бы после себя следы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: Fear Street

Похожие книги