– Подожди. – Я приоткрыл дверь в коридор.

– Чрезмерная личная гигиена опасна, – крикнул я. – Человеку нужен защитный слой. Понятно?

Линда завизжала.

– Оп алали, хлоп алали, – запела мама. —

Уп-лило, глуп-лило,Оп алали, хлоп алали,Уп – глуп – глуп!

– Эту песню она поет, когда репертуар окончательно исчерпан, – сказал я прадедушке Касу. – Спокойной ночи.

Я принял горизонтальное положение. Прадедушка Кас выключил свет, почмокал губами, и через мгновение что-то звякнуло в стакане рядом с его кроватью.

<p>9</p>

Все поднялись ни свет ни заря, потому что выспались. Мы с Линдой торопились на улицу. Когда Линда открыла входную дверь, в прихожую обрушился пласт снега. Прямо перед домом выросла целая горка. Вьюга намела снежные холмы и долины, а один из таких холмов прислонился к входной двери.

Я очистил крыльцо от снега, а Линда подмела прихожую.

Солнце еще не взошло. Было сумрачно, в небе едва занималась оранжевая заря. Мы пересекли поле и стали гулять по улицам. Мимо проезжали машины. Прямо посреди дороги какая-то женщина толкала вперед коляску – тротуары были завалены снегом.

– Ты когда-нибудь думаешь о смерти? – спросила Линда.

– Почти никогда, – ответил я.

– Умирая, мы освобождаем место для новых людей.

– Мы еще побудем здесь немного, – спешно сказал я. – И мама с бабушкой тоже.

– И папа.

Это стало похоже на игру, из которой исключили прадедушку Каса. Так на уроке физкультуры набираешь себе команду, обходя стороной хлюпиков.

– И прадедушка Кас, и все остальные, – сказал я.

– Все не могут, – заметила Линда. – Тогда некому будет уступать место для новых людей.

– Ну тогда почти все.

– Мне кажется, что прадедушка Кас хочет уступить свое место, – предположила Линда.

– Откуда ты знаешь?

– Мне так кажется.

– А по-моему, не хочет он уступать никакого места. Не хочет, но знает, что должен, и поэтому притворяется, что хочет.

Моя мысль прозвучала так путано, что я решил ее повторить.

– Он знает, что должен…

Линда не дала мне договорить.

– Прадедушка Кас хочет освободить место по-своему. И вообще-то, мне кажется, это хорошо.

Дойдя до церкви, мы поднялись по ступенькам на улицу чуть повыше, прямо у подножия горы.

– Мне тоже, – сказал я.

– И потом, его всё равно никто не остановит.

– А мама с бабушкой?

– Они да, – согласилась Линда.

– Как?

– Они его свяжут. Спорим?

– Ну да. А потом бабушка даст ему кусочек рыбы.

– А мама тарелку каши.

– Открой-ка ротик.

– Ну а если серьезно, – сказала Линда, – я думаю, мы должны отпустить прадедушку Каса.

– Да. И не позволить маме с бабушкой ему помешать.

Мы дошли до конца улицы, а заодно и до конца деревни.

– Дико, конечно, – сказала Линда, – но, возможно, маме с бабушкой без разницы. Если прадедушка Кас уйдет в горы, они расстроятся. Но если прадедушка Кас окажется в больнице, они тоже расстроятся. Правда ведь?

– Только если прадедушка Кас уйдет в горы, они еще и разозлятся.

– Это точно.

Мы развернулись и тем же путем побрели назад.

– Уступить место – значит умереть, – сказал я Линде. Я вдруг подумал, что мы должны называть вещи своими именами.

– Прикинь, что хуже, – сказала Линда. – Прадедушка Кас в больнице или прадедушка Кас в горах.

Мне не нужно было прикидывать, я и так знал ответ.

– Прадедушка Кас в больнице.

– Да, – подтвердила Линда. – Прадедушка Кас в больнице. Это хуже всего.

Возле церкви мы спустились по ступенькам вниз.

– Прадедушка Кас в горах – меньшее из двух зол, – сказал я.

– Ну и? – спросила Линда.

– Ну и, – повторил я. – Он хочет, чтобы я ему помог. Собрал кое-какие вещи и сказал, что он спит, когда его уже не будет, но я еще не решил, как поступить.

Сейчас, когда я представлял себе прадедушку Каса в горах, мне было не так страшно. Он выглядел довольным. В шапке и теплой куртке, с рюкзаком на спине. У него была трость, которую он то и дело втыкал в снег, используя ее в качестве снегомера.

<p>10</p>

Буря сменилась снегопадом. Снежные хлопья, кружась, неторопливо опускались на землю. Прадедушка Кас, Линда и я собрались в музей. Мама с бабушкой обрадовались, что мы не будем без толку болтаться дома.

– Мы тогда здесь без вас со всем управимся, – сказала мама.

– С чем? – спросил прадедушка Кас.

Бабушка подтолкнула прадедушку к входной двери.

– С мытьем полов и прочим. Иди, папочка.

В кубрике я открыл «Большой справочник выживальщика».

– Слушай внимательно, – сказала Линда.

– Это важная информация, – объявил я. – Глава о завязывании узлов.

– Можно пропустить, – буркнул прадедушка Кас. – Даже не начинайте, иначе я сразу вернусь домой. Я всю свою жизнь завязывал узлы, так что всё про это знаю.

– И про двойной беседочный узел? – спросил я.

Прадедушка Кас хотел встать и уйти.

– Нет! – воскликнул я. – Тогда возьмем главу о технике ходьбы. Например, о том, как надо ходить ночью. Следует идти спокойно и целеустремленно. И никогда…

– Никогда! – подтвердила Линда.

– …не рисковать при спуске с горы, – продолжил я. – Всегда спускаться зигзагом.

Прадедушка Кас остался сидеть. Немного ссутулившись, он закрыл глаза.

– Ты не слушаешь, – заметила Линда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже