- Давай! Трахните меня хоть вдвоем! Я уже вся теку! Пожалуйста! Меня так возбуждают изнасилования! - она облизнула щеку Ризли, и он ошарашенно отстранился, вырвавшись из захвата.

Молли рассмеялась, и широко раздвинула ноги. Ее сердце колотилось от возбуждения, и они уже воображала, как в нее одновременно входят Вик и Ризли. Ризли взглянул ей между ног, и заметил, что Молли предельно возбуждена. Она тяжело дышала, и сопела носом, прикусывая губу. Ее щеки покраснели, а взгляд стал хищным, как у львицы.

- Она поехавшая, - Ризли застегнул ширинку.

- Что же ты? Импотент? Давай! - Молли широко улыбнулась, а затем закричала: - Я вас всех хочу! Я на каждом из вас буду скакать до потери сознания, я буду купаться в вашем нектаре удовольствия, и буду глотать его с наслаждением!

Молли стала безумно хохотать, словно помешанная. Ризли с отвращением взглянул на нее, и покачал головой, поняв, что половым путем от нее ничего не добиться.

- Заткнись, - Вик скривился от отвращения, сдавив ей руки до боли, и смех превратился болезненный крик. - Как думаешь, если мы расстреляем всех посетителей клуба, и придадим это огласке, много у твоих предприятий останется клиентов?

Внезапно Молли изменилась в лице, затихнув, и Вик широко улыбнулся. Его удовлетворило то, что он нащупал ее болевую точку, и мог давить теперь на нее как угодно. Молли перевела напряженный взгляд на окно.

- Слушай, давай я вам просто дам, и вы уйдете, а? - Молли взглянула на Вика в пол оборота. - И мне приятно, и вам хорошо.

- Ты знаешь, что мне нужно.

- Я... - Молли замялась, прерывисто выдохнув. - Я не знаю сама...

- Не лепи мне горбатого! - Вик швырнул Молли в стену, и они с визгом ударилась об нее спиной, затем соскользнув на пол, и свернувшись в позу эмбриона.

- Я правда не знаю! - Молли неожиданно заплакала.

Обычно довести ее до слез было крайне трудно, но в этот раз страх смешался с болью, и выдержать поток эмоций стало просто невозможно. Вик с гневом смотрел на Молли, сопя носом, и ощущая жажду раздавить ее, как таракана.

- Я не знаю! - повторила она сквозь слезы. - Правда, не знаю! У нас есть лаборатория на поясе Беррона, где разрабатывали «Пояс Кридиана!» Там работает надсмотрщик лаборатории Кейн! Вот он вам может сказать! Он может сказать! - Молли зарыдала. - Не трогайте моих посетителей, пожалуйста! Надсмотрщик Кейн знает, по каким маршрутам ходят все корабли корпорации! От меня логистика засекречена! Я занимаюсь рекламой!

- Ладно, - сказал Вик с удовлетворением.

- Я больше ничего не знаю! - Молли крепче прижала колени к груди, и зажмурилась. - Если информация окажется недостоверной, ты просто найдешь, и убьешь меня!

- Разумеется.

Вик вскинул винтовку, и прицельно выстрелил в Молли. Ее череп разорвало на кусочки. Эхо выстрела было быстро загашено уханьем музыки в клубе. Ризли молча облачился в костюм, и спросил у Вика:

- Что дальше делать?

- Дальше? - лицо Вика снова стало равнодушным. - Убить всех посетителей.

- Но они же... - пораженным тоном начал Ризли.

- Я сказал - убить всех до одного.

Вик разбил окно ударом приклада, прицелился в толпу, и скомандовал на общей частоте:

- Открыть огонь!

Ризли, вынужденный подчиниться, стал стрелять по посетителям вместе с Виком. Трейн и Олин вскинули пулеметы, без раздумий надавив на спуски, и рокот выстрелом смешивался с басами музыки. Пули стали врезаться в толпу, и валили людей на пол одного за другим. Гости испуганно разбежались по клубу, прячась за любыми укрытиями, но крупнокалиберные пули с легкостью прошибали и столы, и барную стойку.

Вик и Ризли отстреливали гостей из окна, не жалея боеприпаса, и легко доставая тех, кто оказывался в недоступных для Трейна и Олина местах. Люди валились замертво, и из них брызгала кровь, окроплявшая пол и стены. Парень с девушкой неслись подальше от толпы, спасаясь бегством, держась за руки, но их снесло с ног точными попаданиями пулеметных очередей. Парень упал так, что ему было хорошо видно пространство за барной стойкой, и он заметил, как кто-то закрылся в холодильнике. Гости испуганно кричали, плакали, и умоляли оставить им жизни. Некоторые выжившие, с ног до головы покрытые кровью, с мольбами, на коленях подползали к Трейну и Олину, но они без колебаний простреливали им головы.

Олин заметил, как парень пытался перелезть через бар, и свалил его точным выстрелом в спину. Парнишка плюхнулся на стойку, и безвольно свесил руки, больше не двигаясь.

Музыка продолжала играть, а разноцветные лучи прожекторов скользили по окровавленным и изувеченным телам. Клуб напоминал скотобойню. По окровавленному полу были разбросаны трупы. Трейн и Олин шагали по танцполу, отыскивая и безжалостно добивая уцелевших людей. Вик вышел на танцпол, и Трейн с Олином вопросительно на него взглянули.

- Куда теперь?

- Теперь на стероидный пояс Беррона, - сказал Вик, и, перешагивая трупы, направился к выходу. - Пошевеливайтесь.

<p><strong>Глава 15 </strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги