Наибольшей зрлости драматическій талантъ Марло достигаетъ въ его трагедіи Мальтійскій Жидъ, написанной около 1590 313) и, подобно Фаусту, имвшей громадный успхъ на сцен. Сюжетъ трагедіи, по всей вроятности заимствованный изъ народной баллады или какой-нибудь старинной пьесы, вполн достоинъ мрачной кисти Марло; это — мщеніе еврея за вс гоненія и несправедливости, претерпнныя отъ христіанъ, какъ имъ самимъ, такъ и его соотечественниками. Пьеса открывается монологомъ мальтійскаго негоціанта, еврея Барабаса (Вараввы), который сидитъ въ своей контор, окруженный мшками съ золотомъ, и мысленно перебираетъ вс свои богатства. Барабасъ — Ротшильдъ Мальты; торговые обороты его громадны; онъ не иметъ соперниковъ на бирж; онъ захватилъ въ свои руки торговлю съ Востокомъ, и со дня день ждетъ прибытія двухъ кораблей, нагруженныхъ персидскими шелками, золотомъ и жемчугомъ. Два купца приносятъ извстіе, что ожидаемые корабли благополучно вошли въ гавань. При этой всти Барабасъ не можетъ скрыть своей радости; изъ его груди невольно вырывается крикъ гордости и самоудовлетворенія. "Такимъ образомъ, говоритъ онъ, идутъ къ намъ земныя блага и сушей и моремъ, и богатства наши отовсюду прибываютъ. Вотъ въ чемъ состоитъ обтованіе, данное Израилю; вотъ въ чемъ состоитъ счастье стараго Авраама! Въ чемъ же иначе можетъ выражаться благоволеніе неба къ жителю земли, какъ не въ томъ, что оно осыпаетъ его изобиліемъ, вскрываетъ для него ндра земли, заставляетъ море быть его слугой и повелваетъ втрамъ гнать къ нему сокровища попутнымъ дыханіемъ? За что же меня ненавидятъ, если не за мое богатство? Или, лучше сказать, разв въ настоящее время кого нибудь уважаютъ за что-нибудь другое, кром богатства? Что до меня, я скоре предпочитаю быть богатымъ и ненавидимымъ всми жидомъ, чмъ бднымъ христіаниномъ, возбуждающимъ участіе своей нищетой, потому что я не вижу, чтобъ ихъ религія приносила бы какіе-нибудь другіе плоды, кром ненависти, вроломства и чрезмрной гордости, которая, по моему, противорчитъ сущности ихъ ученія. Они говорятъ, что мы народъ ничтожный, разсянный по всему свту; я объ этомъ ничего не знаю, но я знаю, что мы съумли сосредоточить въ своихъ рукахъ больше богатствъ, чмъ т, которые хвастаются своей религіей". Размышленія Барабаса прерваны приходомъ его соплеменниковъ, привыкшихъ съ нимъ совтоваться въ затруднительныхъ обстоятельствахъ. Дло въ томъ, что многочисленный турецкій флотъ прибылъ въ Мальту за просроченной данью. (Мальтійскіе рыцари считались тогда данниками турецкаго султана). Не имя чмъ выплатить слдуемую туркамъ громадную сумму, рыцари ршили собрать ее съ евреевъ. Чтобъ объявить имъ состоявшееся ршеніе, ихъ и призвали въ сенатъ. Евреи поражены этимъ ршеніемъ, какъ громомъ. Одинъ Барабасъ не теряетъ присутствія духа и старается убдить коменданта Мальты въ несправедливости его требованій. Сцена эта такъ типична, такъ ярко рисуетъ средневковой фанатизмъ и нетерпимость, что, надемся, читатели не постуютъ на насъ, если мы приведемъ ее вполн.
Комендантъ. Жиды, приблизьтесь ко мн. Извстно вамъ, что въ нашъ городъ прибылъ Селимъ Калиматъ, сынъ его величества, султана, съ цлью взять съ насъ дань за десять истекшихъ лтъ. Вотъ дло, которое касается всхъ насъ.
Барабасъ. Я думаю, ваше лордство, чтобъ быть спокойне, нужно постараться поскорй ее выплатить.
Комендантъ. Это легче пожелать, чмъ исполнить. Притомъ же раззорительныя войны до того истощали нашу казну, что мы ршились прибгнуть къ вашей помощи.
Барабасъ. Увы, мой лордъ! Мы не солдаты, да къ тому же, что значитъ наша помощь противъ такого могущественнаго государя?
Первый рыцарь. Потише, жидъ; мы очень хорошо знаемъ, что ты не воинъ, а купецъ и денежный человкъ. Намъ нужны твои деньги, Барабасъ, и ничего больше.
Барабасъ. Какъ? Мои деньги?
Комендантъ. Да, деньги твои и остальныхъ жидовъ. Короче — мы ршили взыскать требуемую сумму съ васъ.
Первый еврей. Увы, мой лордъ! Большая часть изъ насъ — бдные люди.
Комендантъ. Тогда пусть богатые заплатятъ больше.
Барасъ. Позвольте васъ спросить, справедливо-ли заставлять иностранцевъ платить вашу дань?
Второй рыцарь. Разв иностранцы не здсь пріобрли свои богатства? А если здсь, то они должны вмст съ нами участвовать въ уплат дани.
Барабасъ. Какъ? платить поровну съ вами?
Комендантъ. Вотъ чего захотлъ, жидъ; нтъ, вы должны платить, какъ неврные, потому что мы, щадя вашу, проклятую небомъ, жизнь, навлекли на себя это несчастіе. Вслдствіе чего мы ршили… Секретарь, прочтите статьи нашего декрета.
Секретарь (читаетъ). Во-первыхъ: дань, слдуемая туркамъ, должна быть взыскана съ жидовъ; каждый изъ нихъ долженъ внести сумму, равную половин его имущества.
Барабасъ. Что я слышу? Половину всего имущества? (Въ сторону). Надюсь, что тутъ идетъ дло не о моемъ имуществ.
Комендантъ. Читайте дальше.
Секретарь. Во-вторыхъ — всякій, отказывающійся платить, долженъ принять христіанскую вру.