— Я знаю, что или у тебя есть чудесный ролик для одежды, или нет кошек.

— Я мог бы все еще любить кошек.

Я перегнулась через монитор.

— Ты меня убиваешь.

Крошечный намек на улыбку коснулся его губ.

— Пойдем, поужинаем.

— Нет, пока ты не скажешь, кто в тех рамочках.

Томас нахмурился:

— Почему бы тебе просто не посмотреть самой, когда будешь там в следующий раз.

— Возможно, я так и сделаю.

— Хорошо.

Мы провели несколько секунд в тишине, и, наконец, я сказала:

— Я помогу тебе.

— Поужинать?

— Я помогу тебе с Трэвисом.

Он подвинулся в кресле.

— Я не знал, что ты не планировала.

— Может быть, тебе не следует рассматривать меня как само собой разумеющееся.

— Может быть, тебе не следует соглашаться, — отрезал он.

Я хлопнула крышкой ноутбука.

— Я не соглашалась. Я сказала, что поищу е — мэйл от Констанс.

Он сузил взгляд.

— Я собираюсь наблюдать за тобой.

Самодовольная улыбка озарила мое лицо.

— Договорились.

Мой мобильный завибрировал, и на экране появилось имя Вэл. Я взяла телефон и поднесла к уху.

— Привет, Вэл. Да, только заканчиваю. Хорошо. Увидимся в восемь, — Я нажала кнопку завершения и положила телефон на стол.

— Это больно, — сказал Томас, проверяя свой телефон.

— Смирись с этим, — сказала я, открывая нижний ящик, чтобы достать сумочку и ключи.

Он сдвинул брови.

— Маркс идет?

— Я не знаю, — вставая и вешая сумочку на плечо.

Уборщики водили пылесосами туда — сюда где — то в коридоре. Горела только половина светильников. Мы с Томасом были единственными сотрудниками, кроме уборщиков, оставшимися в крыле.

Выражение лица Томаса заставило меня чувствовать себя виноватой. Я склонила голову.

— Ты хочешь пойти?

— Если там будет Вэл, мне будет не так неловко, если придет Маркс, — сказал он, вставая.

— Согласна». Я задумалась над этим на секунду. «Пригласи его.

Глаза Томаса вспыхнули, и он достал свой мобильный, быстро набирая сообщение. Через секунду он загудел в ответ. Он взглянул на меня.

— Где?

— Место в центре, называется Канзас Сити Барбекю.

Томас усмехнулся:

— Она проводит для тебя официальную экскурсию?

Я улыбнулась.

— Это тот же бар, от Top Gun. Она сказала, что не делала ничего подобного, когда переехала сюда, и она никогда не была там. Теперь у нее есть оправдание.

Томас печатал на своем телефоне, и улыбка быстро расползалась на его лице.

— Это КС Барбекю.

Я села на табурет с краю, оглядывая зал. Стены были увешаны символикой Top Gun — постерами, фотографиями и подписанными портретами актеров. По — моему, он не выглядел как бар из фильма, за исключением музыкального автомата и антикварного пианино.

Вэл и Маркс увлеченно разговаривали о плюсах и минусах требований к пистолетам 9–го калибра против стандартного образца Смит и Вессон. Томас был на другой стороне L — образного бара, он стоял в центре небольшой группы «Калифорнийских девчонок», которыми гордился бы любой Бич — бой. Все девушки хихикали, пили и занимали очередь к мишени для дартса, хлопая и крича всякий раз, когда Томас попадал «в яблочко».

Казалось, Томасу не слишком льстило внимание, но он хорошо проводил время, каждый раз глядя на меня с расслабленной улыбкой.

Он снял свой пиджак и закатал рукава рубашки, открыв несколько дюймов своих загорелых предплечий. Его галстук был ослаблен, и верхняя пуговица расстегнута. Я избавилась от порывов ревности, появлявшихся каждый раз, когда я смотрела на его новых поклонниц, но я все еще могла чувствовать его руки вокруг меня, когда он поворачивал меня в разных позах и смотрел, как они изгибались, когда он….

— Лиис! — сказала Вэл, щелкая пальцами, — Ты вообще не слышала, что я сказала, да?

— Нет, — сказала я, допивая свой напиток, — Я хочу уйти.

— Что? Нет! — сказала Вэл, надув губы. Ее оттопыренная нижняя губа вернулась назад, когда она улыбнулась, — Тебе не на чем ехать. Ты не можешь уйти.

— Я вызвала такси.

По глазам Вэл было видно, что она чувствует предательство.

— Как ты смеешь?

— Увидимся в понедельник», сказала я, вешая сумочку на плечо.

— Понедельник? Как насчет завтра? Ты хочешь потратить впустую идеальный субботний вечер?

— Мне нужно распаковать вещи, и на самом деле я бы хотела провести время в квартире, за которую я плачу.

Вэл снова надулась.

— Отлично.

— Спокойной ночи, Линди, — сказал Маркс, прежде чем снова обратить внимание на Вэл.

Я распахнула дверь, вежливо улыбаясь посетителям, сидевших снаружи в патио. Разноцветная гирлянда огоньков, висевших надо мной, создавала ощущение, словно я была в отпуске. Я до сих пор не привыкла к тому, что теплая погода и легкие рубашки теперь были для меня нормой. Вместо того, чтобы тащиться по замерзшей тундре Чикаго в пуховике, я могла выйти на улицу в летнем платье и сандалиях, если хотела, даже в самые ранние часы.

— Уходишь? — спросил Томас поспешно.

— Да. Я хочу полностью распаковать свои вещи в эти выходные.

— Позволь мне подвезти тебя.

— Ты выглядишь, — я отклонилась, чтобы взглянуть на его поклонниц в окно, — занятым.

— Я не занят, — Он покачал головой, словно я должна была лучше знать.

Когда он так смотрел на меня, я чувствовала себя единственным человеком в городе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Похожие книги