– Нет, ты сейчас же скажешь, зачем устроил весь этот спектакль?! – прорычала я, стараясь держать себя в руках.

А все дело в том, что я никому не позволяла к себе прикасаться в таком смысле. Как к женщине. Мэра Бакстера терпела лишь потому, что заботилась о сохранности своей семьи. Мэлвин допустил оплошность, так поведя себя. Он это знал, но все равно позволил себе эту вольность. Дважды.

– Просто Хантер – холостяк, а ты – завидная партия, – беспечно ляпнул Мэл.

Чувство, что меня макнули во что-то дурнопахнущее, увеличивалось.

– Ты сейчас решил пошутить? – тихо проговорила я, подступая к нему на шаг. – Что происходил, Мэл? Почему после переезда в Хэйвен я уже второй раз слышу о сватовстве? Ты забыл, как сильно я любила Томаса? Забыл, что я пережила, после того что сделала?

С каждой фразой друг мрачнел. От веселья не осталось и следа.

– Джо, я…

– Ты мастер всего, что касается безопасности и военного дела, но в чувствах и эмоциях – полный профан, Мэлвин. Поэтому давай договоримся, что ты больше не поднимаешь эту тему, а я сделаю вид, что ничего не произошло. Договорились?

Он долго смотрел мне в глаза, будто хотел найти там тень сомнения, но не вышло, потому что я была уверена в своих словах. Каким бы привлекательным ни был Мэл… Что бы ни говорила мама… Это не изменит моих чувств к Томасу. Не зря же говорят, что первая любовь – самая яркая и сильная. А я так хотела, чтобы она стала последней.

От воспоминаний вновь кровоточит рана, что образовалась в сердце. Видя, что меня снова уносит из реальности, друг похлопал по плечу.

– Порядок? – Обеспокоенность плескалась в зеленых глазах.

Я кивнула, а он продолжил:

– Джо, прости. Я… Я просто не хочу, чтобы ты совершила ошибку.

Ага, и решил, будто если ты будешь маячить перед глазами, то я ни на кого не посмотрю? Прости, друг, но я не посмотрю даже на тебя. Ни сейчас, ни сегодня, ни завтра.

– Давай оставим это. Нас ждёт работа, не забыл? – я попыталась изобразить ободряющую улыбку, но вышло скверно.

– Поддерживаю, – кивнул он, а на лице можно было прочитать облегчение.

Мимо проходили люди, одетые так же, как и мы. В голове пронеслись слова, сказанные мистером Хантером про отбор. Выходит, чтобы получить место официанта, надо ещё и соревноваться?

Пройдя через стеклянные двери, мы двинулись прямо к лифту, из которого вышли двое солдат, одетых в черную форму. Мэлвин выбрал этаж, и коробка двинулась вверх.

И снова это чувство… Здание, лифт… Реальны? В Зоне Б не было таких строений, от этого ещё удивительнее казалось происходящее здесь. Но надо отдать должное тем, кто поддерживает презентабельный внешний вид домов и других построек, продлевая им жизнь. Я в восхищении.

Когда лифт дзинькнул, мы вышли и оказались в просторном помещении, размером во весь этаж. Просто паркет, окна на всю стену и… всё. А, ну и приличное число таких же ряженных в униформу, как и я с Мэлом.

Громкий хлопок в ладоши привлек наше внимание. Мужчина со странными жеманными манерами подошёл к каждому из нас и оглядел с ног до головы. Его небольшие серые глазки бегали от одного к другому. При этом он то морщил нос, то кривил губы, осматривая претендентов на место официанта.

Я стояла между Мэлвином и девушкой, даже девочкой, которой на вид едва исполнилось восемнадцать. Помимо нас было ещё человек тридцать, поставленных в ряд. Мы были в самом конце – Мэл замыкал шеренгу.

Кому-то он кивал, и те заметно расслаблялись, а перед кем-то качал головой – они уходили. Когда мужчина подошёл ко мне, я по привычке сцепила руки у живота, на солдатский манер, и смотрела строго перед собой. Краем глаза заметила, что он кивнул и подошёл к Мэлвину. Друг тоже не выказал волнения, но я так и не поняла – он тоже хорошо себя держал в руках или действительно не переживал?

– Отлично! – Мужчина вышел в центр зала. – Меня зовут Артур Кинч. Для вас я буду Управляющий или мистер Кинч. Вас отобрали не просто разносить еду. Мероприятия, которые проходят в Кейн-Холл, имеют особый статус – леди и джентльмены, милостиво обеспечивающие нам достойное существование, встречаются именно в Хэйвене для обсуждения жизненно важных вопросов. Поэтому от вас потребуется непревзойденное мастерство и знание своего дела! И всему этому я обязуюсь Вас научить!

Кинч стал мерить помещение шагами, держа перед собой руки, кончики пальцев которых соприкасались.

– Но предупреждаю: задача не из легких! Наши гости – элита современного общества, инвесторы и справедливые правители оставшегося человечества. Ничего не должно омрачать их отдых: ни жест, ни слово, ни ваше присутствие. Отныне вы тень, незаметно просачивающейся между изысканно одетых гостей и выполняющая любую их прихоть. – Он сделал театральную паузу, останавливаясь, и обвел всех глазами. – Если вы испугались или передумали, лучше покиньте посещение прямо сейчас.

Никто не шелохнулся. Управляющий удовлетворённо кивнул и продолжил:

– Отлично. Первое – ваша форма всегда должна быть безупречной…

Перейти на страницу:

Все книги серии Прилив смерти

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже