— Понимаете… Я пришел к мисс Уилли, потому что сам хотел иметь отца, — выпалил Хатч.
Ладно, пока ничего плохого. Тай подозревал это.
— Ну, я так и думал. Это же не ложь, не беспокойся об этом.
— Но есть еще одна причина, почему я купил маме свидания.
— Продолжай, — выговорил Тай. Несколько минут Хатч собирался с духом.
— Потому что мама хочет вернуться в Джорджию.
— Да ты шутишь, парень.
— Хорошо, если бы шутил. Понимаете, мамины дядя и тетя там живут. Это они ее воспитали. Когда она вышла замуж, они были очень недовольны. Она теперь решила вернуться, чтобы наладить отношения и пустить корни. По крайней мере, так она говорит.
Тай выругался про себя. Похоже, его долгое, неторопливое ухаживание имеет шанс превратиться в скоропалительный роман. Потребуется нечто гораздо большее, чем разговоры и поцелуи, чтобы затащить эту привыкшую к одиночеству женщину под венец. С ее предубеждением против замужней жизни легко она не сдастся.
— Когда она думает уехать? — спросил он.
— Как только соберет достаточно денег на путешествие и выполнит одну задачу, которую перед собой поставила.
— Что за задача?
— Не говорит, — пожал плечами Хатч. — Но это что-то важное.
— Ладно. Спасибо, что предупредил меня. Я этим займусь.
— А что вы сделаете?
Тай взглянул на главное здание и вздохнул.
— Почему бы тебе не предоставить мне самому с этим разобраться? Может, я найду достаточно веские доводы, чтобы она задержалась.
— Вы уверены, что не нужна моя помощь? С огромным усилием Тай сдержал улыбку.
— Абсолютно.
— Вы еще ее не знаете, — серьезно проговорил Хатч. — Если мама вбила себе что-то в голову, то переубедить ее стоит огромных усилий. Она ведь очень упрямая.
— Но ведь и я умею быть настойчивым. А ведь известно, что настойчивость и ласка могут сломить самого упрямого осла.
— А что, если не получится? — насупился Хатч.
— Тогда я просто свяжу ее и не развяжу, пока она не сделает правильных выводов.
Скорее всего, ему именно так и придется поступить.
Глава 6
— К черту доброту и настойчивость! Ясно, что с тобой это не пройдет, — выпалил Тай, заведя Кэссиди в свой кабинет. — С чего это вдруг ты решила уехать в Джорджию?
Что все это значит? И какое отношение он имеет к планируемому ею переезду?
— А чем плоха Джорджия? — повысив голос, ответила Кэссиди. Хорошо, что тяжелая дверь не дает окружающим услышать их перепалку.
Некоторое время он молча смотрел на нее, потом проговорил:
— Я там не живу, и ты не будешь. Она улыбнулась. Гнев утих так же быстро, как и возник.
— Ты сам-то понимаешь, как смешно это звучит? Но ее ответ разозлил его.
— Я смешон? — спросил он. — Почему? Потому что хочу, чтобы ты осталась? Потому что считаю, что у нас может что-то получиться, а ты пытаешься удрать?
Он отлично понимал, как взять над ней верх!
— Я не удираю. — Она старалась говорить громко, — я возвращаюсь домой.
— Домой? — Он растерялся. — Почему ты раньше не упоминала о доме?