– Лондонский суд времени! – громко произнесла Арана Мур, поднявшись с места и встав рядом с Джейд перед столом. – Кто за то, чтобы признать Джейд Райдер невиновной?
Девочка с волнением посмотрела на судей. Питер Полькинс, Арчер Свитч и Берта Кингсли подняли руки сразу же. Мастер Гридлок и Ивлин Григгс – немного погодя, пошептавшись друг с другом. Арана Мур выждала ещё пару секунд и спросила:
– Кто считает, что Джейд Райдер виновна и её следует исключить из академии?
Зельда Брайс сердито оглядела присутствующих и коротко выстрелила рукой вверх.
– Мастер Гридлок, результат таков: пять голосов в пользу ответчицы и один против неё при одном воздержавшемся, – подытожила Арана Мур и села.
– Итак, Джейд Райдер признана невиновной! – провозгласил магистр и громко стукнул молоточком. – Заседание окончено.
Питер Полькинс вскочил раньше всех и, обежав вокруг стола, крепко пожал Джейд руку.
– Поздравляю! – прошептал он. – Это кресло – просто кошмар, да? Но только для тех, кому есть что скрывать.
Он ухмыльнулся и торопливо покинул зал, бросив косой взгляд на Лавену. Та подошла к Джейд и спросила:
– Как тебе удалось обмануть кресло истины?
– Я не… – начала она, но мастер Гридлок её прервал:
– Лавена Паркер! – Он строго посмотрел поверх очков. – Лжесвидетельство является серьёзным преступлением – тебе это известно?
– Не смешите нас! – воскликнула Зельда Брайс, встав и запихивая свои бумаги в портфель. – Джейд Райдер только что солгала под присягой. Вот этим вам действительно следовало бы заняться. А Лавена Паркер – одна из лучших учениц академии, с завтрашнего дня третьекурсница. На следующих выборах в Суд времени я выдвину её кандидатуру. – Миз Брайс захлопнула портфель и подошла к своей любимице. – Идём. Тебе незачем выслушивать всё это после того кошмара, который ты вчера пережила.
Не удостоив Джейд ни единым взглядом, она кивнула Лавене, и они вместе вышли из зала.
– Мои поздравления, мисс Райдер! – радостно произнёс долговязый Арчер Свитч.
Ему пришлось низко наклониться, чтобы пожать Джейд руку. Распрямившись, он рассеянно поправил волосы, которые, обрамляя ровную залысину, доходили ему до плеч.
– Спасибо, мистер Свитч, – улыбнулась Джейд.
Ей нравился этот преподаватель, хоть иногда он и казался немного странным.
– Ах, как жаль, что я не прислушалась к картам! – воскликнула Берта Кингсли и, оттеснив коллегу в сторону, сочувственно положила руку на плечо Джейд. – Сегодня утром я трижды вытянула пятёрку кубков[23]. Более определённого указания на непредвиденные проблемы просто быть не может.
– Но всё же закончилось хорошо, – улыбнулась Джейд и с облегчением вздохнула, увидев, что Арана Мур и Ивлин Григгс выносят кресло истины из зала.
– Да, всё закончилось хорошо, – подтвердил мастер Гридлок. Рядом с внушительной Бертой Кингсли магистр казался совсем маленьким. Он потёр небритую щёку и задумчиво посмотрел на Джейд. – Однако на моей памяти ещё не было таких случаев.
Арчер Свитч кашлянул.
– На мой взгляд, это явный расчёт. Попытка удалить мисс Райдер из академии.
– Но зачем? – встрепенулась Джейд.
Мастер Гридлок предостерегающе посмотрел сначала на Арчера Свитча, потом на Берту Кингсли.
– Не будем строить домыслы. Мисс Райдер лучше поскорее вернуться в пансион, где уже начинается праздник по случаю приезда новициев.
– Ах, как прекрасно! – воскликнул Арчер Свитч, мечтательно поглядев в потолок. – Когда-то я тоже жил в «Чёрном лебеде» и сидел за длинным ученическим столом… – Вдруг он вопросительно посмотрел на Джейд. – Там ли ещё гальюнная фигура леди Поммери?
– Да, я видела её сегодня утром. А почему вы спрашиваете?
– На втором курсе она была моим комнатным духом-защитником и, должен признаться, постоянно отвлекала меня от занятий.
Арчер Свитч несколько раз кивнул, прощаясь со всеми, и направился к выходу, негромко напевая:
Джейд улыбнулась, подумав: «Орле в этом году будет не до учёбы».
– Идёмте, мисс Райдер, я провожу вас к Эрнесту Страуту, – сказала Берта Кингсли, подцепив девочку под локоть полной рукой.
– До завтра, – попрощался мастер Гридлок, прежде чем покинуть зал через вторую дверь, расположенную за судейским столом возле огромных часов.
Выйдя в коридор, Джейд хотела снять со стены факел, но Берта Кингсли покачала головой и, тревожно оглядевшись в темноте, прошептала:
– Не надо. Пойдём со мной.
Они стали подниматься по лестнице.
– Но миз Кингсли, что такое? Куда вы меня ведёте?
Когда они проходили мимо комнаты для прыжков во временно́е окно, преподавательница резко остановилась и посмотрела на факел, горящий у двери.
– Странно, – пробормотала она.
– Что странно?
Вместо ответа Берта Кингсли прижала палец к губам и, подойдя к своему кабинету – аудитории временно́й картографии, – открыла дверь.
– Сюда. Быстрее.
– Что-то не так, миз Кингсли? – спросила Джейд, входя.