– Леди Сибилла! – воскликнул молодой человек и обрадованно улыбнулся призрачной даме, зависшей в воздухе прямо перед ним. – Вы выглядите отдохнувшей и посвежевшей. Сколько же мы с вами не виделись?
– Долго, Генри, очень долго! – простонала леди Сибилла и кокетливо поправила мелкие локоны (на гальюнной фигуре, из которой она выпорхнула, они были выкрашены ярко-жёлтой краской). Увидев девочку, лежащую на диване, дама-призрак вздрогнула. – А это ещё кто?
– Это Люси, – ответила Джейд. – Они с Генри приехали вместе.
Леди Сибилла подбоченилась и грозно посмотрела на своего любимца.
– Как это так – «приехали вместе»?
Генри улыбнулся, немного смутившись – вероятно, потому что его общение с призрачной дамой мгновенно увеличило число слушателей.
– Очень просто. Не мог же я отправить её одну в дальнюю дорогу, да ещё и в таком состоянии. Она без конца теряет сознание.
– Кому это интересно? – фыркнула леди Сибилла и, подлетев к девочке, подняла и отпустила её руку, которая тут же упала. – Хм… Похоже, не притворяется…
– Это интересно мне, – тихо сказал Генри. – Люси для меня всё.
– Что значит «всё»?
– У вас, наверное, нет сестры, леди Сибилла?
– Сестры? – эхом повторила дама-призрак и забарабанила серебристыми полупрозрачными кулачками по груди Генри. – Почему же ты раньше не сказал?!
– Что за шум? – важно спросил ещё один дух – мужчина в адмиральском кителе, проникший в комнату через потолок. – Ах, это всего лишь обморок при силенциуме. Причин для беспокойства нет, это обусловлено возрастом, – заявил он, оглядев Люси с видом знатока, и подлетел к другим новициям. – Добрый вечер! Тех, кто прибыл к нам впервые, я рад приветствовать в «Чёрном лебеде». Радует, что вы остались в сознании! Позвольте представиться: я маршал Семи Морей. Омыт всеми водами. Возглавляю Союз свободных духов-защитников. – Заметив, что новенькие поглядывают на него с опаской, он ободряюще прибавил: – Не бойтесь нас, мои дорогие. Вы скоро привыкнете к нашему присутствию. – Маршал сделал глубокий вдох, чтобы продолжить свою речь, и вдруг поморщился: – А чем это так неприятно пахнет?
Некоторые новиции засмеялись.
– Спросите Джейд Райдер, – сказал Генри и улыбнулся.
– Письма! – воскликнула Джейд, спохватившись.
Все конверты выпали у неё из рук, когда Люси потеряла сознание, и, наверное, до сих пор валялись на полу в столовой.
В следующую секунду смех новициев резко стих: огромная драконья голова высунулась из камина и изрыгнула пламя, едва не коснувшееся Люси. Кто-то даже вскрикнул от испуга.
– Без паники! – умиротворяюще произнесла Орла и подбежала к столу для новициев. – Это наш каминный дракон. Во время силенциумов он продувает своим огнём дымоходы, чтобы теневые псы не могли проникнуть к нам по трубам. Это пламя тут же гаснет, видите?
– Ну так вот, Генри, – сказала леди Сибилла своему любимцу и провела рукой по его подбородку. – Моё предложение остаётся в силе. Одно слово – и я заберу тебя отсюда в царство духов.
– Хорошо, – усмехнулся Генри. – Я дам вам знать, когда буду готов.
В следующую секунду все призраки исчезли. Время пошло дальше. Огонь в камине и свечах в канделябрах снова затрепетал, в настольных часах посыпался песок, в помещении сразу стало теплее. Джейд посмотрела на Люси и испуганно вздрогнула: девочка дрожала всем телом, и губы у неё были совсем синие.
– Что с ней? – спросила Джейд, склонившись над диваном.
– Чёрт возьми! – воскликнул Генри и, взяв Люси на руки, поднёс её к огню. – Ну давай же! Согревайся!
Джейд встревоженно переглянулась с Орлой. Тоже подойдя к камину, та принялась шарить по карманам брюк.
– Где-то тут у меня был… Ага, вот он. Это должно помочь.
Она достала чёрный шарик размером с горошину, разломила его пополам и растёрла пальцами содержимое скорлупки. Получился тёмный порошок, который Орла, опустившись на колени рядом с Генри, всыпала в рот его сестре. Люси вдруг закашляла.
– Что ты наделала? – испугался молодой человек.
– Да ты смотри, – сказала Орла.
Лицо девочки постепенно приобрело нормальный цвет, губы порозовели и перестали дрожать. С трудом веря собственным глазам, Джейд тоже опустилась на колени и внимательно посмотрела на Люси, всё ещё лежавшую на руках брата.
– С ума сойти! Орла, как тебе это удалось?
– Опять? – прошептала девочка, проснувшись.
Генри кивнул. Их взгляды пересеклись, и Джейд подумала, что Генри впервые открылся перед ней полностью. Сейчас он был таким встревоженным, таким уязвимым…
– Что за чудодейственное средство ты применила? – спросил Генри, переведя благодарный взгляд на Орлу.
– Окуренные дымом плоды мышиного горошка, – ответила та, вставая. – Такие шарики продаются в «Ведьмином зелье». Ей желательно всегда иметь парочку при себе.
Одетта появилась в дверях столовой и стала подбирать с пола конверты.
– Это что – письма для новициев?
– Да! Они выпали у меня из рук, когда Люси потеряла сознание, – крикнула Джейд, обернувшись.
Одетта посмотрела на девочку, которая сидела у камина, прислонившись к Генри, и грела руки у огня.
– Что с ней? – спросила она.