На меня никто не накинулся, чтобы съесть. Спасибо, Господи, хоть на этом. Пришлось ждать, пока привыкнут глаза: свет здесь был более тусклым, чем в остальных переходах Двора. Воздух ощущался холодным и влажным. Спустя несколько секунд я разглядела, что это пещера со скалисто-земляными стенами, такой же длины, как тронный зал, но потолки ниже.

Фейри ждали нас. Они столпились на высоком каменном выступе у входа. Как ни странно, говорили мало. Их наряды празднично поблескивали, но выражения лиц оставались настороженными, что сразу меня встревожило. Почему им страшно?

Коллиф и стражи шли позади меня. Король мягко взял меня за локоть, и я вздрогнула. Он направил меня вправо. Заметила Лори, стоящего поодаль от толпы. Мы с Коллифом остановились рядом. Фейри продолжали прибывать, а я воспользовалась передышкой, чтобы оглядеться. За выступом была вода. Ее поверхность напоминала черный лед: ни ряби, ни волн. На стенах висели факелы, но те, что находились над водой, кажется, не зажигали уже очень давно. На нескольких даже виднелся мох. Моя тревога усилилась.

Тем временем толпа разрасталась. Я не обращала на нее внимания, пока не заметила медный проблеск. Джассин, конечно. Как и надеялась, рядом с ним показалась фигурка поменьше.

– Деймон, – прошептала я. Будто услышав, Деймон повернулся ко мне. Он шагнул в моем направлении с отчаянным выражением лица, будто хотел что-то сказать. Быстрым змеиным движением Джассин схватил моего брата за руку и дернул на себя. Он что-то зашептал ему в ухо. Деймон испуганно уставился в пол.

Как раз то, что мне нужно – вся моя неуверенность испарилась.

– Началось, – пробормотал Лори. Я проследила за его взглядом.

Толпа расступилась, пропуская крупного мужчину. Я увидела самого непривлекательного фейри, которого когда-либо встречала. Его волосы были сбриты, обнажая шишковатый череп. Лоб крупный, нависающий над глазами. Губы блестели, словно два слизня. Он был облачен в шелковые разноцветные одежды. В его ушах поблескивали серьги, ярко-синие, будто сапфиры. На шее болтались дюжины нитей бус. Они шумели при ходьбе, словно дождь.

Коллиф отошел от меня, чтобы поговорить с ним. Фейри что-то рокотал в ответ. Они говорили так тихо, что не могла различить слов.

– Его называют Языком, – тихо сообщил мне Лори. – Эта должность дается фейри, веками изучавшим магию. Он пользуется огромным уважением, примерно как священники у людей.

Все пристально наблюдали за разговором короля с Языком. На меня и Лори не обращали внимания.

– Зачем он здесь? – спросила я.

– Если в двух словах, он творит заклятия для короны.

– Как ведьма.

Лори покачал светловолосой головой.

– Не совсем. Ведьмы черпают силы из демонических или природных источников. Язык черпает их из крови Павших.

Не успела я спросить, что это означает, как крупный фейри отошел от Коллифа. Повисла тишина. В ужасе я наблюдала, как он повернулся и двинулся ко мне, медленно и неотвратимо. Его босые ноги шумно шлепали по камню. Подойдя достаточно близко, он без объяснений протянул руку и обхватил мою кисть своими опухшими пальцами. Привычка избегать прикосновений и страх подталкивали меня вырваться. И только приготовилась это сделать, как столкнулась взглядом с Коллифом. Он не сказали ни слова, но передал по нашей связи успокаивающую волну тепла. Я тяжело вздохнула, но продолжила стоять на месте.

Свободной рукой Язык вытащил небольшой предмет из складок своего одеяния. Не просто предмет – нож. Я попробовала вырваться, но он крепко держал меня. Быстрым движением Язык сделал небольшой надрез на моей ладони. Не успела я отреагировать, как по сигналу здоровенного фейри Коллиф присоединился к нам.

Язык громко заговорил на ангельском языке, и его голос отдавался по пещере. Слова лились из него нескончаемым потоком. Несмотря на ужас, сковавший мои внутренности, я была очарована. С сосредоточенным выражением он повторил то же с Коллифом. Король даже не поморщился, когда лезвие ножа коснулось его кожи. Закончив, Язык соединил наши руки, смешивая кровь.

Вокруг заструилась магия. В поисках поддержки я искала взгляд Коллифа. Он быстро посмотрел на меня, а затем сконцентрировался на выплетающем заклинания фейри. Язык все еще говорил на енохианском, так что я понятия не имела, что происходит.

Лори приблизился ко мне и начал переводить:

– Королева Неблагого Двора должна продемонстрировать исключительную силу, ведь корона тяжела. Она должна быть столь же хитра, как Темный Принц, чтобы защищать наши границы. Она должна быть предана народу, ведь не у всех достанет мудрости и силы, чтобы дать отпор. Фортуна Суорн решилась доказать, что достойна. В эту ночь она пройдет первое испытание. Если она попытается уйти, не завершив задание, то будет предана смерти от руки Его Величества, Короля Неблагого Двора. Ты одобряешь эту кандидатку, Коллиф из рода Сильвайр?

Коллиф не колебался ни секунды. Все его сомнения были запрятаны глубоко, куда даже я не могла дотянуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Присяга фортуны

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже