Дэниэл подошел к металлическому люку в земле и оглянулся по сторонам. Вокруг не было ни души, не считая пары воронов над головой.

И сейчас, стоя прямо над люком, он понял, почему тот отражал свет на солнце. Сгнивший ствол дерева скатился по склону и в процессе смел настил из сосновых иголок, укрывавших лаз... ободрав при этом металл.

Четыре фута в диаметре. С ручным маховиком у самой пластины.

– Ну, вот она, иголка в стоге сена.

Засунув пистолет за пояс, Дэниэл наклонился и потянул маховик на себя. Сильнее. Выругавшись, он приложил все силы...

Колесо оторвалось с громким скрежетом, и Дэниэл отлетел назад, приземляясь на задницу.

– Дерьмо.

Он должен попасть туда. Чтобы закончить то, зачем пришел, ему нужен доступ.

Вернувшись к люку, он смахнул с него грязь, чтобы понять, как открыть его. Запаяно наглухо. Ни щели...

Пуля просвистела рядом с его ухом и скрылась в сосновых иголках позади него.

Дэниэл рывком вскочил с земли и спрятался за рухнувшим деревом... Но так как по большей части оно было сгнившим, то давало лишь визуальную защиту, но не броню. Обхватив пистолет, Дэниэл припал к основанию, которое казалось более прочным.

Определив, откуда шла стрельба, он увидел черную униформу за грудой камней. Примерно в пятидесяти футах...

– О, посмотри на себя, – пробормотал он, узнавая лицо. – Ты вернул себя глаза, да?

Это был охранник, которого он убил. Которого он разоружил...

Град пуль. По дереву. По земле. Рикошетом – от камня.

Дэниэл пригнулся. Подмога ему сейчас бы не помешала...

Когда пуль стало слишком много, он вскочил и побежал, пользуясь наносекундами, в которые перезаряжали оружие. Он вовремя прижался спиной к одному из огромных дубов, росших на горе.

Охранник думал, что он все еще за рухнувшим деревом, подался вперед, целясь в ту сторону.

Дэниэл навел пистолет и нажал на...

Хлоп!

Чужая пуля влетела череп охранника, разнося его голову вдребезги, в стороны разлетелись брызги красного. Обезглавленная туша рухнула вперед, приземляясь бесформенной кучей... А потом подобно стволу дерева, который открыл взгляду местоположение люка, тело покатилось вниз по склону, пока постепенно не замедлилось и не остановилось, лежа лицом вниз.

Точнее, в его случае, без лица...

Дэниэл обвел пистолетом по кругу. И навел его на высокую фигуру, которая прокралась на сцену боевых действий.

Шериф Уолтерса стоял на краю примерно в тридцати футах от него, расставив ноги, опуская табельное оружие.

– Думаю, сейчас ты в безопасности, – раздался сухой комментарий. – По крайней мере, я опасности для тебя не представляю.

Оглянувшись через плечо, Дэниэл убедился, что к нему не крадутся сзади.

– Да ладно?

– Я – представитель закона. Я не убиваю людей.

– Прости, но я на это не куплюсь.

Шериф пожал плечами и прошел вперед, убирая пистолет в кобуру. Но он не подошел к Дэниэлу. Он встал над охранником.

Точнее тем, что от него осталось.

Дэниэл не сводил прицела с мужчины, который наклонился вниз.

– Я знаю, что ты такое, Дэниэл Джозеф, – пробормотал Иствинд. – И я знаю, зачем ты здесь.

– Ты ни черта обо мне не знаешь.

– Ошибаешься. – Шериф покачал головой. – Боюсь, в этот раз ты не лишишь его глаза. Ведь это ты сделал с предыдущим, не так ли? Твой почерк.

– Не понимаю, о чем ты.

– Ты убил другого. Не знаю, что ты сделал с телом, но что–то наверняка сделал. И ты забрал его оружие, спрятал где–то? Уверен, что да... Прежде чем ты вышел на проселочную дорогу, и Лидия подобрала тебя. Ты спрятал труп, чтобы она не узнала, что ты сделал.

Дэниэл молчал – стандартная стратегия, когда твой оппонент делится информацией.

– Ты не можешь позволить, чтобы она узнала, что ты убил его. – Иствинд посмотрел на него через разделяющее их расстояние. – Она не знает, что ты такое, верно?

– А что сделал ты, чтобы защитить ее? – требовательно спросил Дэниэл. – Просто интересно. После того, как она тебе сказала, что за ней следят, что кто–то забрался в ее дом, что под ее машиной было устройство... Что. Ты. Сделал.

– Она в состоянии позаботиться о себе сама.

– Она – одинокая женщина...

Шериф рассмеялся.

– Напрасно тратишь свой шовинизм на женщину вроде нее.

– Ты игнорируешь свои должностные обязанности...

– Ты понятия не имеешь, в чем состоят мои обязанности.

– Перепутать сложно. Ты должен защищать и служить, но к Лидии Суси ты не проявил ни того, ни другого.

– Ну, твою жизнь я только что спас.

– Чепуха. Я его контролировал.

– Да ну? – Шериф поднялся на ноги. – Тогда ты игрок, который не способен угадать, как на самом деле лягут карты.

– Я не играю. Нет необходимости.

– Как скажешь. – Иствинд склонил голову. – В любом случае, вот как мы поступим. Я позабочусь о нашей маленькой проблеме здесь, а ты забудешь, что видел меня. Ты идешь к тому мосту, садишься на вездеход и возвращаешься в офис «ПИВ» по исследованию волков... От которого ты откажешься. Потом ты вывезешь свои вещи из дома мисс Суси, уедешь из этих мест и никогда сюда не вернешься.

– Ты не уполномочен приказывать мне.

– Еще как. Это моя земля.

Дэниэл прищурился и улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги