Дэниэл подошел к металлическому люку в земле и оглянулся по сторонам. Вокруг не было ни души, не считая пары воронов над головой.
И сейчас, стоя прямо над люком, он понял, почему тот отражал свет на солнце. Сгнивший ствол дерева скатился по склону и в процессе смел настил из сосновых иголок, укрывавших лаз... ободрав при этом металл.
Четыре фута в диаметре. С ручным маховиком у самой пластины.
– Ну, вот она, иголка в стоге сена.
Засунув пистолет за пояс, Дэниэл наклонился и потянул маховик на себя. Сильнее. Выругавшись, он приложил все силы...
Колесо оторвалось с громким скрежетом, и Дэниэл отлетел назад, приземляясь на задницу.
– Дерьмо.
Он должен попасть туда. Чтобы закончить то, зачем пришел, ему нужен доступ.
Вернувшись к люку, он смахнул с него грязь, чтобы понять, как открыть его. Запаяно наглухо. Ни щели...
Пуля просвистела рядом с его ухом и скрылась в сосновых иголках позади него.
Дэниэл рывком вскочил с земли и спрятался за рухнувшим деревом... Но так как по большей части оно было сгнившим, то давало лишь визуальную защиту, но не броню. Обхватив пистолет, Дэниэл припал к основанию, которое казалось более прочным.
Определив, откуда шла стрельба, он увидел черную униформу за грудой камней. Примерно в пятидесяти футах...
– О, посмотри на себя, – пробормотал он, узнавая лицо. – Ты вернул себя глаза, да?
Это был охранник, которого он убил. Которого он разоружил...
Град пуль. По дереву. По земле. Рикошетом – от камня.
Дэниэл пригнулся. Подмога ему сейчас бы не помешала...
Когда пуль стало слишком много, он вскочил и побежал, пользуясь наносекундами, в которые перезаряжали оружие. Он вовремя прижался спиной к одному из огромных дубов, росших на горе.
Охранник думал, что он все еще за рухнувшим деревом, подался вперед, целясь в ту сторону.
Дэниэл навел пистолет и нажал на...
Чужая пуля влетела череп охранника, разнося его голову вдребезги, в стороны разлетелись брызги красного. Обезглавленная туша рухнула вперед, приземляясь бесформенной кучей... А потом подобно стволу дерева, который открыл взгляду местоположение люка, тело покатилось вниз по склону, пока постепенно не замедлилось и не остановилось, лежа лицом вниз.
Точнее, в его случае, без лица...
Дэниэл обвел пистолетом по кругу. И навел его на высокую фигуру, которая прокралась на сцену боевых действий.
Шериф Уолтерса стоял на краю примерно в тридцати футах от него, расставив ноги, опуская табельное оружие.
– Думаю, сейчас ты в безопасности, – раздался сухой комментарий. – По крайней мере, я опасности для тебя не представляю.
Оглянувшись через плечо, Дэниэл убедился, что к нему не крадутся сзади.
– Да ладно?
– Я – представитель закона. Я не убиваю людей.
– Прости, но я на это не куплюсь.
Шериф пожал плечами и прошел вперед, убирая пистолет в кобуру. Но он не подошел к Дэниэлу. Он встал над охранником.
Точнее тем, что от него осталось.
Дэниэл не сводил прицела с мужчины, который наклонился вниз.
– Я знаю, что ты такое, Дэниэл Джозеф, – пробормотал Иствинд. – И я знаю, зачем ты здесь.
– Ты ни черта обо мне не знаешь.
– Ошибаешься. – Шериф покачал головой. – Боюсь, в этот раз ты не лишишь его глаза. Ведь это ты сделал с предыдущим, не так ли? Твой почерк.
– Не понимаю, о чем ты.
– Ты убил другого. Не знаю, что ты сделал с телом, но что–то наверняка сделал. И ты забрал его оружие, спрятал где–то? Уверен, что да... Прежде чем ты вышел на проселочную дорогу, и Лидия подобрала тебя. Ты спрятал труп, чтобы она не узнала, что ты сделал.
Дэниэл молчал – стандартная стратегия, когда твой оппонент делится информацией.
– Ты не можешь позволить, чтобы она узнала, что ты убил его. – Иствинд посмотрел на него через разделяющее их расстояние. – Она не знает, что ты такое, верно?
– А что сделал ты, чтобы защитить ее? – требовательно спросил Дэниэл. – Просто интересно. После того, как она тебе сказала, что за ней следят, что кто–то забрался в ее дом, что под ее машиной было устройство... Что. Ты. Сделал.
– Она в состоянии позаботиться о себе сама.
– Она – одинокая женщина...
Шериф рассмеялся.
– Напрасно тратишь свой шовинизм на женщину вроде нее.
– Ты игнорируешь свои должностные обязанности...
– Ты понятия не имеешь, в чем состоят мои обязанности.
– Перепутать сложно. Ты должен защищать и служить, но к Лидии Суси ты не проявил ни того, ни другого.
– Ну, твою жизнь я только что спас.
– Чепуха. Я его контролировал.
– Да ну? – Шериф поднялся на ноги. – Тогда ты игрок, который не способен угадать, как на самом деле лягут карты.
– Я не играю. Нет необходимости.
– Как скажешь. – Иствинд склонил голову. – В любом случае, вот как мы поступим. Я позабочусь о нашей маленькой проблеме здесь, а ты забудешь, что видел меня. Ты идешь к тому мосту, садишься на вездеход и возвращаешься в офис «ПИВ» по исследованию волков... От которого ты откажешься. Потом ты вывезешь свои вещи из дома мисс Суси, уедешь из этих мест и никогда сюда не вернешься.
– Ты не уполномочен приказывать мне.
– Еще как. Это моя земля.
Дэниэл прищурился и улыбнулся.