Арчер Свитч и Питер Полькинс молча переглянулись. Несколько долгих секунд тишину нарушало лишь потрескиванье дров в камине. Наконец Арчер Свитч провёл рукой по лицу и вздохнул.

– Ну хорошо. Только никому ни слова, а то Гридлок исключит меня из Суда времени за разглашение тайны.

Все кивнули, обещая молчать. Джейд не решалась посмотреть на Мэта, но чувствовала на себе его взгляд. Когда близнецы, игравшие с мышкой, отошли подальше, Арчер Свитч снова заговорил:

– Среди рыцарей времени есть наш шпион. Он-то и сообщил, что Кронос намерен лично отправиться на поиски секундной стрелки, чтобы потом захватить Тайм-Хаус.

– И вы в это верите? – скептически произнесла миз Хендерс.

– К сожалению, приходится, – уверенно ответил Питер Полькинс. – Нам представлены доказательства.

– И когда же вы об этом узнали? – спросил Мэт ледяным голосом.

– Сегодня утром, – сказал Арчер Свитч. – Мы сразу же задумались над тем, как вернуть Джейд домой. Временно́й прыжок ничуть не безопаснее плавания на «Вечно спящем», кабины отслеживают, а в порту может быть засада. О поезде тоже не может быть речи. Лучше даже не представлять себе, как Джейд пролетит по вагону, если наступит силенциум и состав на полном ходу остановится. Мы перебрали все варианты, и мастеру Гридлоку пришла в голову блестящая мысль: он вспомнил про мою машину. – Арчер Свитч, откинувшись на спинку кресла, хрустнул костяшками пальцев. – И вот мы здесь!

<p>Ночное путешествие</p>

Через полчаса гроза стихла. Лишь вдалеке ещё вспыхивали зарницы. Ливень сменился мелкой моросью.

Стоя у окна своей чердачной комнатки, Джейд смотрела на машину, которая должна была отвезти её в Гринвич. Мистер Хендерс пытался починить фару.

– Ты готова? – спросила миз Хендерс, бесшумно войдя в комнату.

Джейд резко обернулась и кивнула.

– Мэт тебя проводит, – сказала миз Хендерс и дотронулась до её руки.

Это прикосновение было лёгким, едва ощутимым и всё же давало чувство защищённости.

– Мне бы не хотелось, чтобы он ехал со мной, – произнесла Джейд так тихо, что и сама усомнилась, можно ли расслышать, что она говорит. – Ведь мистер Свитч считает, что на меня могут напасть. Если со мной случится беда – это ещё ничего. У меня нет ни родителей, ни бабушки с дедушкой. Есть только тётя, которая до недавнего времени жила без меня. Но если что-то произойдёт с Мэтом, никто в этом доме уже не будет счастлив. И я точно не буду. Поэтому нам с ним лучше ехать порознь. Тем более что в прошлом году он пропустил много занятий по борьбе с демонами. Пускай плывёт на «Вечно спящем».

– Ну перестань! Зачем ты так?

Миз Хендерс обняла её и погладила по вьющимся волосам. С тех пор как Мэт заявил, что тоже поедет на машине, Джейд с трудом сдерживала слёзы. Теперь они всё-таки полились.

– Послушай, милая… – Миз Хендерс слегка отстранилась от девушки, чтобы заглянуть ей в лицо. – Есть много людей, которым ты очень дорога. Например, Сэму и мне. Мы любим тебя, как дочь. Мы так переживали за тебя, что отправили Мэта с тобой в интернат. Твоя мама была моей лучшей подругой, и я бы всё для неё сделала. Как и ты для Мэта. Ты ведь боролась за него. Теперь позволь ему отплатить тебе тем же.

– А вдруг с ним что-то случится, миз Хендерс? – тихо спросила Джейд.

– Всё будет хорошо.

– А если нет?

– Я постараюсь утешить себя тем, что он защищал тебя. Ведь именно за это я его больше всего люблю.

Вспыхнула молния, и девушка увидела, что, несмотря на улыбку, глаза у миз Хендерс влажные.

– Ты идёшь? – крикнул Мэт снизу.

– Сейчас! – ответила Джейд.

Миз Хендерс зажгла фонарик, взяла одну из сумок девушки и хотела выйти, но задержалась на пороге, чтобы сказать:

– Зови меня Кларой, пожалуйста.

Внизу, в торговом зале, Питер Полькинс и близнецы были заняты ловлей Гезины. Мэт стоял у открытой двери и смотрел во двор. Услышав на лестнице шаги, он с улыбкой обернулся.

– А вы знали, что у «Бристоля» сбоку есть камера для запасного колеса? Но мистер Свитч его оттуда убрал, чтобы освободить дополнительное место для нашего багажа.

– Будем надеяться, вы не проколете шину по дороге, – засмеялась миз Хендерс.

– Ну иди же сюда, Гезина! – с отчаянием в голосе произнёс Питер Полькинс, сидя под прилавком.

– Попробуйте выманить её орешком, – предложила Джейд, подмигнув близнецам.

– В кухне есть арахис, – сказала миз Хендерс. – В третьем шкафчике слева. И закрой дверь, сынок, чтобы Гезина не убежала.

Не успел Мэт исполнить её просьбу, как в дом вошёл Арчер Свитч с маленькой металлической клеткой.

– Вот, Питер! – Он поставил свою ношу на прилавок. – Мышь надо посадить сюда, чтобы она не спалила машину, когда загорится перед силенциумом.

– Посадим, как только я её поймаю, – ответил Полькинс, шаря под нижней полкой стеллажа с товарами.

– Идём, Джейд, – сказал Арчер Свитч, подхватывая вторую сумку Джейд. – Погрузим твой багаж.

Девушка вышла во двор за мистером Свитчем. Мэт быстро закрыл за ними дверь. Джейд глубоко вздохнула. После грозы стало заметно прохладнее. Крохотные капли дождя ложились на лицо, как паутинка.

Мистер Хендерс, стоявший возле машины, взял сумки и впихнул их в багажник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже