Собравшись, он поспешил вслед за Пенни к ожидавшему такси. В кабине состоялось маленькое совещание. Девушки высказались в пользу поисков желтого такси, но Солт уверял, что шансы найти его близки к нулю. Он предлагал вернуться в особняк и попытаться добыть информацию у миссис Ботс.

   - У детектива Фуллера ничего не вышло, - ответила Пенни. - У нее есть одна версия происшедшего, и она на ней настаивает. Все, чего она боится, это потерять работу.

   - В таком случае, мы можем нажать на нее! - предложил фотограф. - Если мистер Беминг только что прибыл домой, мы расскажем ему о случившемся и посмотрим, что он будет делать!

   Это предложение понравилось Пенни. Она с самого начала подозревала миссис Ботс и считала, что полиция обошлась с ней слишком мягко.

   - Ладно, едем! - согласилась она. - Если миссис Ботс потеряет работу, уверена - она этого вполне заслуживает.

   Джо снова отвез всех в особняк Деминга. Полицейского возле дома не оказалось. Он отправился к магазину, стоявшему на перекрестке, чтобы сообщить начальству о прибытии самолета мистера Деминга, но сейчас Пенни посчитала, что он пренебрегает своими обязанностями.

   - Мы должны сами попытаться решить этот вопрос! - решительно заявила она, постучав во входную дверь. - Я больше не намерена выслушивать скользкие ответы миссис Ботс!

   Прошло довольно длительное время, пока экономка, наконец, открыла дверь. Увидев Пенни и ее друзей, женщина попыталась тут же захлопнуть ее.

   - О, нет! - сказал Солт, вежливо отодвигая ее в сторону. - Мы хотим видеть мистера Деминга.

   - Его нет, - нервно ответила миссис Ботс. - Пожалуйста, оставьте меня в покое. Уходите!

   Не обращая внимания на ее слова, Пенни, Луиза и фотограф смело прошли в гостиную. В камине горел огонь, на столе стояли свежие цветы.

   - Могу я видеть мистера Деминга? - громко спросил Солт.

   На винтовой лестнице послышались шаги. Полный, лысый мужчина, с приятным лицом, сильно топал, спускаясь по ступенькам.

   - Кто-то хочет меня видеть? - поинтересовался он.

   - Вы - мистер Деминг? - спросил Солт.

   - Да, это я. Прилетел из Нью-Йорка десять минут назад и еще не успел переодеться. Чем могу быть вам полезен?

   - Я пыталась сказать этим людям, что вы не можете сегодня их принять, мистер Деминг, - вмешалась в разговор миссис Ботс. - Что вы слишком устали.

   - Чепуха, - нетерпеливо ответил владелец особняка. - Присаживайтесь к камину. Рассказывайте, что привело вас ко мне.

   Миссис Ботс направилась к двери на кухню. Увидев это, Солт резко произнес:

   - Не уходите, миссис Ботс. Мы хотим поговорить, в частности, и с вами.

   - Мне нечего сказать, - с сарказмом ответила экономка.

   - Присядьте, миссис Ботс, - приказал ей домовладелец. - Когда я сегодня вернулся домой, мне показалось, что вы, по какой-то причине, сильно нервничаете.

   - Причиной тому то, что я получила вашу телеграмму с большим опозданием, - пробормотала миссис Ботс, опускаясь на диван.

   - Мистер Деминг, - начала Пенни. - Сегодня вечером здесь многое произошло.

   - Я собиралась рассказать вам об этом сама, - вмешалась миссис Ботс, обращаясь к владельцу усадьбы. - Но у меня просто не было времени.

   - Потише, пожалуйста, - строго сказал мистер Деминг. - Продолжайте, мисс...

   - Паркер, - представилась Пенни. Затем она представила Луизу и Солта и продолжила свой рассказ.

   По мере того, как мистер Деминг слушал, его удивление возрастало. Время от времени он бросал взгляд в сторону понурившееся миссис Ботс, но не сказал ни слова, пока Пенни не закончила.

   - Вы выдвигаете очень серьезные обвинения против моей экономки, - сказал он. - Миссис Ботс, что вы можете на это ответить?

   - В том, что она вам рассказала, нет ни слова правды! - воскликнула женщина. - Я служу у вас уже десять лет, мистер Деминг. Служила верой и правдой. Зачем мне обманывать вас, пуская в дом какого-то незнакомца?

   - Действительно, это кажется фантастичным, - недоуменно сказал мистер Деминг. - Мисс Паркер, какие у вас есть доказательства того, что ваши обвинения правдивы?

   - То, о чем я рассказала, я видела своими собственными глазами, - тихо ответила Пенни. - Кроме того, несколько человек помимо меня видели призрак, блуждавший по вашему саду.

   Миссис Ботс покачала головой.

   - Я уже объяснила. Часто, выходя из дома, я надеваю свой старый белый халат, мистер Деминг. Он теплее, чем мое пальто.

   - Призрак был мужчиной, - сказала Пенни. - Но есть кое-что, о чем вы не знаете, миссис Ботс. Я была в этом доме в тот вечер, когда вы убежали. Я разговаривала с вашим квартирантом и уверена, что это был мой папа.

   - Вы были здесь! - сердито воскликнула миссис Ботс. - Мистер Деминг, эта девушка вскрыла вашу телеграмму, адресованную мне!

   - Да, я это сделала, - признала Пенни без тени смущения.

   Мистер Деминг встал, подошел к камину и повернулся к нему спиной.

   - Признаюсь, даже не знаю, что и сказать, - он пожал плечами. - Миссис Ботс никогда не давала оснований не доверять ей.

   - Спасибо, сэр.

   Экономка торжествующе улыбнулась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги