— Между прочим, если бы не эти подземелья, мы бы очень многого не узнали! — возразил Блейз.
Дафна скептически фыркнула.
— Можно подумать, нам много счастья принесло это знание.
— Кому как, — не согласился Блейз, покосившись на Гарри. — Если бы мы не нашли Тайную комнату и дневник, мы бы не догадались, что де Вармм — это Реддл, а Реддл — Волдеморт, не выяснили бы, что Гарри владеет парселтангом и не узнали, что он…
— Ну да-да, — прервала его Дафна, украдкой оглянувшись. — Это факт. Кстати, Гарри, давно хочу тебя спросить… Ты уже решил, что будешь делать, когда он все-таки признается? Я имею в виду, ты скажешь ему, что сам обо всем догадался?
— Скажу, — без колебаний кивнул он. — Мне так надоели все эти тайны и секреты, что я больше не хочу никаких недомолвок.
— Я так и вижу этот разговор, — хихикнул Блейз. — Черт, хотел бы я посмотреть на лицо де Вармма в этот момент!
— Поттер! — неожиданно раздавшийся голос старосты заставил ребят вздрогнуть. — Тебя декан вызывает.
— Снейп? — удивилась Дафна. — С чего бы вдруг?
— Не знаю, — Гарри, кивнув старосте, растерянно пожал плечами. — Может, что-то насчет учебы…
— О, или де Вармм наконец решился! — округлил глаза Блейз. — А что? Помнишь, как Снейп тебе про войну рассказывал? Про неоднозначность и все такое… Ясно же, что они заодно!
Гарри неуверенно мотнул головой.
— Ладно, чего гадать, схожу, — он отложил перо.
— Удачи! — Дафна проводила его взглядом, а потом недовольно посмотрела на разлившегося в кресле Блейза. — А ты бы, чем валяться, лучше бы уроками занялся!
— Эй, а чего сразу я? — возмутился Блейз. — Вон, Малфоя с Ноттом воспитывай, они вообще не пойми где шляются!
— Они, между прочим, не шляются, — сообщила Дафна. — Драко на тренировке по квиддичу, а Тео в библиотеку пошел. Так что ты один у нас бездельничаешь!
— Я не бездельничаю, а накапливаю энергию, — без тени смущения заявил Блейз. — Вот случится что-нибудь, а я буду бодр и полон сил!
— Что-нибудь — это что, например? — ехидно поинтересовалась Даф. — Восстание домовых эльфов? Нападение кентавров?
— Да хоть бы и кентавры! — легкомысленно отмахнулся Забини. — Все лучше, чем эта кошмарная домашка!
***
А между тем, в гриффиндорской спальне для девочек царили совершенно иные настроения.
— Не понимаю, что ты хочешь там высмотреть? — Невилл с некоторым беспокойством наблюдал за Анной, неподвижно сидящей возле разложенной на полу картой.
Та на мгновение прикрыла глаза и длинно выдохнула.
— Нев, прошу тебя, хоть ты меня не беси! — в ее голосе отчетливо звучало раздражение. — Не знаю я, что! Если бы знала, тут бы не сидела! — она снова уставилась в карту, но через некоторое время, взглянув искоса на замолчавшего Невилла, вздохнула. — Не обижайся. Я правда не могу этого объяснить, но я… я чувствую, веришь? Чувствую, что что-то не так… Вот, де Вармм ушел из замка, например! Куда, спрашивается?
Невилл пожал плечами.
— Да мало ли… Могут же у него дела быть?
— Могут, — не стала спорить Анна. — А Квиррелл? Смотри, он полчаса уже по своей комнате круги наворачивает… А Дамблдора и Трелони вообще на карте нет! Ты понимаешь, что это значит? Это значит, что они снова торчат в подземельях!
— И что? — не выдержал Невилл. — Сколько времени они там уже торчат? Почему именно сегодня должно случиться что-то особенное?
Анна не ответила. Только посмотрела мрачно и снова уставилась в карту. Невилл, немного помолчав, предпринял еще одну попытку.
— Слушай, по-моему, ты зацикливаешься… Хочешь, пойдем погуляем? На поле сходим, тренировку посмотрим? Или…
— Погоди! — внезапно перебила его Анна, подняв руку. — Смотри! Гарри куда-то пошел…
Невилл, вздохнув, неохотно сполз с кровати на ковер и тоже взглянул на карту.
— Ну, пошел, — констатировал он, наблюдая, как точка с подписью «Гарри Поттер» движется по коридору слизеринских подземелий. — Похоже, к Снейпу. И что здесь… — он осекся на полуслове и замер, увидев, как точка, свернув за угол, остановилась, несколько мгновений стояла неподвижно, а затем внезапно исчезла.
В спальне повисла мертвая тишина. Анна несколько раз моргнула, словно отказываясь верить своим глазам.
— Не может быть, — прошептала она, глядя на то место, откуда только что исчез ее брат, и на всякий случай даже провела ладонью по пергаменту. — Нет, это же… это…
— Так, погоди, без паники! — опомнился Невилл. — Может, он просто в секретный ход залез, так ведь уже было…
— В какой ход, Нев? — Анна, будто очнувшись, сгребла карту в охапку, спешно складывая ее. — Нет там никакого хода! — и она выскочила из спальни.
— Подожди! — Невилл, ощутив пробежавший по спине холодок, рванул за ней.
Через несколько минут оба уже стояли возле сплошной стены, скрывающей вход в гостиную Слизерина, безуспешно пытаясь отдышаться.
— И что дальше? — на очередном выдохе спросил Невилл. — Мы даже не знаем пароля…
Но, к счастью, в этот момент из-за угла показалась незнакомая ребятам старшекурсница со стопкой книг подмышкой.
— Вы что здесь?.. — начала было она, но тут Анна буквально вцепилась в рукав ее мантии.
— Позови, пожалуйста, Малфоя! Или Дафну Гринграсс, или кого-нибудь…