Действие, обозначаемое императивом НСВ, может, впрочем, контекстуально ограничиваться пределом и со стороны конца, в результате чего возникает значение типа: '[не Р] – Р – [не Р]'. Для этого требуются эксплицитные лексические или лексико-синтаксические показатели окончания действия: Садись и читай от сих до сих; Копай канаву от забора до обеда (из анекдота); Звоните и уходите отсюда (пример из [Падучева 1996]). И даже если таких показателей нет, на определенном подразумеваемом уровне часто ясно, что действие, к которому побуждает императив НСВ, не будет продолжаться неопределенно долго, но так или иначе достигнет предела и с «правой» стороны [Падучева 1996: 69]: оно или достигнет результата и тем самым исчерпает себя – в этом случае императив НСВ прагматически эквивалентен императиву результативного СВ: Читай! (указывая на абзац в тексте) = Прочитай этот абзац! или просто прекратится, продлившись некоторое время; в этом случае НСВ эквивалентен ограничительному СВ: Читай! ≈ Почитай!
Аналогичной «гранью» могут «поворачиваться» в императиве неактуальные НСВ континуального (постоянно-непрерывного) действия (состояния): Люби меня, детка, пока я на воле; Береги сестру! (примеры из [Падучева 1996: 68]) и НСВ повторяющегося (неограниченно-кратного) действия: сказанное при расставании Пиши мне! ='пиши мне в будущем периодически', при этом первое письмо будет началом регулярного действия; аналогичным образом, рекомендации врача Делайте по утрам зарядку, пейте на ночь томатный сок и т. п. являются побуждением [начать и] совершать регулярно эти действия в будущем.
(2) Тип 2 соотносится с настоящим актуально-динамического (событийного) НСВ (различные разновидности которого называют настоящим репортажным, настоящим автокомментария, настоящим сценических ремарок и т. д.). Высказывания с динамическим НСВ описывают событие, происходящее во время произнесения самого этого высказывания, при том условии, что скорость «происхождения» этого события примерно совпадает со скоростью движения момента речи и поэтому оно «одновременно» на всем протяжении его произнесения моменту речи (подробнее см. гл. 8): Входит. Садится. Стреляет и т. п. → Входи! Стреляй! Садитесь! и т. д. Императивные формы этих глаголов образуют тип, наиболее близкий СВ, в силу того, что и в исходном значении они обозначают событие, цепочку сменяющих друг друга ситуаций. Поэтому здесь не происходит никакой выводной «достройки» значения до требуемого ситуацией побуждения. С чисто семантической точки зрения соотносительные СВ и НСВ этого типа – синонимы: Сядьте! – Садитесь!; Возьмите! – Берите!; Входите! – Войдите!; Открой! – Открывай! Может быть, потому, что язык не любит синонимии, эти формы иногда размежевываются по значению: Встань! – просто 'перейди в вертикальное положение', Вставай! – 'просыпайся или, шире, «очнись», в ситуации, когда человек не спит, но находится в состоянии беспамятства, полного или частичного; перестань спать или отдыхать лежа – и встань'.
(3) Побуждение типа 3 имеет вторичный характер: оно предполагает, что действие или (а) уже осуществляется, или (б) будет осуществляться независимо от данного побуждения, и поэтому побуждает не собственно к исполнению действия, а к исполнению его определенным образом [Храковский 1988: 282; Бенаккьо 1993: 17].
(а) Действие уже осуществляется, Г побуждает А внести коррективы в его осуществление: Вы сегодня очень тихо поете. Прошу вас, пойте громче; Говорите громче, пожалуйста, а то здесь не слышно [Храковский 1988: 282–283; Бенаккьо 1993: 17]. (По другому параметру эта группа относится также к типу (4), см. ниже.)
(б) Действие еще не осуществляется, но принято к осуществлению А в результате первичного побуждения; Г побуждает А производить это действие определенным образом: Откройте дверь! Только открывайте медленно: она скрипит; Напишите ему о том, что случилось! Только пишите подробно, как следует (примеры из [Бенаккьо 1993: 17]); Сейчас посмотришь в глазок. Только смотри внимательно (М. Колосов; пример из [Храковский 1988: 282]); [Фамусов слуге:]
Достань-ка календарь; читай не так, как пономарь; а с чувством, с толком, с расстановкой (Грибоедов. Горе от ума).