- Значит, теперь ты эксперт по нормальности? - Лина помахала вилкой в сторону его солнцезащитных очков. - Это, должно быть, самая глупо выглядящая пара очков, которые я когда-либо видела. Может быть, если бы Диггс не потратил на них столько денег, мы бы не застряли в Хиксвилле, США.
Майкл поправил очки на переносице. В фильмах герою никогда не приходилось беспокоиться о таких мелочах, как деньги. Даже нищие герои, такие как Человек-паук, могли путешествовать в альтернативные измерения в далеких звездных системах, казалось бы, никогда не беспокоясь о росте цен на газ. Однако, как оказалось, отправиться в приключение, чтобы найти подземный город, полный низкорослых, бледнолицых гремлинов, стоило недешево. Им нужно было поесть, а в пикапе Диггса осталось всего полбака бензина. Диггс оставил их в закусочной, когда отправился на поиски оплачиваемой работы в городе.
- Твой желудок стоит больше, чем мои очки. - Майкл постучал по темной оправе. - По крайней мере, у них есть цель, не как у той дурацкой бейсбольной биты, которую ты хотела купить Диггсу.
- Я думала о самозащите.
Майкл фыркнул.
- Ты собиралась попробовать использовать бейсбольную биту против монстров ВЕН? Если у тебя есть желание умереть, почему бы просто не броситься под поезд?
- Неважно, - сказала Лина. - Может быть, некоторые из нас не умеют швырять камни своими мозгами. - Колокольчик, висевший над входной дверью закусочной, издал веселый звон.
Лина высунулась из кабинки.
- Кстати, о балетных танцовщицах...
Из вращающейся двери за стойкой появилась дородная официантка с тугим седым пучком на голове. Пересекая зал, она поздоровалась с четырьмя девочками-подростками, стоявшими у двери, а затем подвела их к свободному столику. Девушки были одеты в разноцветные платья с блестками и часто поглядывали на свои светящиеся мобильные телефоны, когда садились. Их волосы были заколоты сзади блестящими золотыми диадемами. Записав их заказы на желтом планшете, официантка принесла красочно одетой четверке напитки, а затем поспешила обратно через вращающиеся двери на кухню.
- Почему они так одеты? - вслух поинтересовался Майкл.
- Они танцовщицы, - сказала Лина с легкой дрожью в голосе. - Они, должно быть, только что пришли с репетиции.
- Откуда ты знаешь? Может быть, в городе цирк.
Одна из девушек заметила пристальный взгляд Майкла и наклонилась к своим подругам. Мгновенно сотовые телефоны были опущены, и все взгляды обратились к их кабинке.
Майкл схватил меню и нырнул за него. От столика девочек донесся взрыв хихиканья, но он отказался поднять глаза.
- Вау, - сказала Лина. - Я не знала, что ты можешь это делать.
Майкл наклонил меню ровно настолько, чтобы видеть ее лицо.
- Что делать?
- На самом деле довольно аккуратно, во всяком случае, лучше, чем двигать шарики. Ты можешь научить меня?
- О чем ты говоришь? - рассеянно спросил Майкл. Он даже больше не смотрел на них. Почему они все еще хихикали?
- Ты можешь научить меня читать вверх ногами?
- Я не могу... о, черт, - Майкл швырнул меню на стол.
Снова хихиканье.
Глаза Лины были широко раскрыты и невинны.
- В чем дело, Майк? Разве ты не хотел перевернутый торт?
- Ты балда.
Лина развела руками.
- Откуда я знала, что ты не умеешь читать вверх ногами? Может быть, у тебя аллергия или что-то в этом роде. Тебе сделали прививку от щенячьей любви?
Рюкзак зашуршал.
- Что такое щенячья любовь, Пробужденный? И когда этот получит свое имя?
- Помолчи, любопытный, - прорычал Майкл.
- У этого будет имя невидимый, Пробужденный?
- Может быть, тебе стоит обратиться к окулисту, - предложила Лина.
Майкл толкнул рюкзак локтем.
- Невидимый - это не имя. А теперь помолчи, - прошипел он кукольному человечку. - И заткнись, Лина.
- Этот не хочет быть тихим, Пробужденный.
Лина кивнула в сторону стола.
- Наверное, мне следует рассказать тебе. Эти танцовщицы пялятся на тебя.
- Этот желает узнать свое имя, Пробужденный.
- О, ради всего святого... - Майкл с силой хлопнул меню по столу, опрокинув солонку. Почти идеальная линия белой соли рассыпалась по меню, подчеркивая название, написанное крупными буквами на обложке.
Пришло вдохновение.
- Джерико, - объявил Майкл. - Тебя зовут Джерико, а не Лина, ладно, или зануда, или как там тебя еще. Я Майкл, а ты Джерико.
Рюкзак сдвинулся с места.
- Это... Джерико. Ты - Майкл, Пробужденный.
- Достаточно близко, - сказал Майкл. - Теперь, когда у тебя есть имя, не мог бы ты, пожалуйста, помолчать?
Лина ухмыльнулась.
- Почему ты такой резкий, Майк? Ты злишься, что я упомянула, что танцовщицы смотрели на тебя? Ну же, каким другом я была бы, если бы встала на пути настоящей любви?
- Из тех, кто умеет держать язык за зубами.
Дверь снова звякнула, и Лина еще раз высунулась, чтобы посмотреть.
- Диггс вернулся.
- Как раз вовремя. - Майкл смахнул соль с меню и отодвинул его в сторону. - Может быть, теперь мы сможем выбраться отсюда.
Диггс плюхнулся в кабинку рядом с Линой.
- Жаль вас разочаровывать, но мы останемся еще ненадолго.
Лина отодвинула свою тарелку.
- Ты не смог найти работу?