— Куда отбой?! А ну стой, гад, у меня ещё лыцарь в запасе!

— Чхал я на твоего лыцаря!

Валдак поднял лапу с фишкой, но положить не успел — дверь, величаво провернувшись на петлях, смахнула пеструю мозаику в сторону, размела по углам. Стражники подорвались с места, выхватывая короткие палаши из парных ножен.

— Что за притча? Нет никого!

— Сама, что ль, распахнулась?

— Какое сама, ты ж, лом эдакий, всё спиной её подпирал, как отодвинулся, так она и раскрылась!

— Так вроде ж заперта была…

— Вроде… ты проверял?

— Нет.

— Ну и не вякай! Нарочно подгадал, чтобы раксы сбить, потому как моего лыцаря испугался!

— Нашёл чем пугать! Да у меня полный расклад шельтов!

— Засунь его себе в …

Захлопнув дверь, валдаки снова расселись на полу, подбирая разбросанные фишки.

— Двадцать, тридцать… семьдесят… сто девятнадцать… ещё одна где?

Валдак растерянно огляделся:

— А, вон она, у стены! Подай-ка.

Второй стражник потянулся за фишкой… и резко отдёрнул лапу.

— Я на что-то наткнулся! — взвизгнул он, недоуменно протирая глаза.

— Палашом, палашом рубани! — издевательски хмыкнул первый.

Второй принял шутку за ценный совет, но не успел он занести палаш, как в воздухе что-то мелькнуло, фишка подскочила на ладонь и отпрыгнула в сторону.

— А, чтоб тебя! — оба стражника торопливо вскочили и уставились на живой ракс, как благородные девицы на мышь. Не сговариваясь, вытянули палаши и стали подкрадываться к нему с двух сторон, но тут в дверь пустой комнаты требовательно постучали.

Валдаки так и подскочили. Первый прижал палец к губам и, на цыпочках подкравшись к двери, дернул её на себя.

В пещерке, как и в коридоре, никого не было. Второй валдак, вспомнив о фишке, обернулся. Она лежала на том же месте и, когда стражник осторожно протянул к ней руку, не оказала сопротивления. Недоуменно повертев ракс в руках, валдак вернулся к двери.

— Бесовщина какая-то…

— Именно бесовщина… стучак, что ли, в штольне завёлся?

— Господин же их вроде подчистую вытравил…

— Их вытравишь… — боязливым шепотом переговаривались валдаки.

— Что делать будем? Старшому доложим?

— А чего докладывать-то? Как у нас ракс по полу скакал? Запрещено же в них на посту играть…

— Запрещено, — согласился первый. — Кинем ещё по разочку?

— Это можно… — не возражал второй.

* * *

Проклятый Вал! И угораздило же его наступить на костяшку, застрявшую в подошве! Хорошо хоть Лён не растерялся, отвлёк внимание стражи, постучав по двери и быстро отпрянув в сторону.

В Молтудире и впрямь было неладно. Валдачий город выглядел как многоярусная подземная тюрьма — однообразные коридоры, одинаковые двери, ведущие в клетушки вроде той, которую мы покинули. Никого из мирных жителей мы так и не увидели — одни воины во всеоружии, и непременно парами — если один дремлет, второй караулит. Ярко горят факелы — и в кольцах, и просто воткнутые в щели в стенах, словно освещение города увеличили недавно и наспех.

Стража явно не придавала особого значения возложенной на неё великой миссии по охране города от непонятного врага — валдаки играли в карты, кости и раксы, потягивали сомнительное пойло из самодельных бурдюков, болтали и зевали во всю пасть, тупо глядя сквозь меня на противоположную стену. Стараясь всё-таки избегать прямых взглядов, мы крались по коридору, отбрасывая белесые тени, неотличимые от факельных бликов. Лён шёл первым. Я на всякий случай придерживала его за подол куртки, боясь потерять из виду, хотя вида как такового и не было — слабое мельтешение впереди, клок тумана, тающего в спёртом воздухе катакомб. Валу, казалось, зрение было ни к чему — он безошибочно следовал за нами, изредка касаясь моего плеча в знак опасности, если кто-то из стражников начинал слишком уж подозрительно таращиться нам вслед.

Я думала, что мы идём прямо, но потом заметила, что коридор незаметно забирает влево и вниз, закручиваясь наподобие спирали. На третьем или четвертом витке в каменных стенах начали металлически проблескивать рудные жилы. Сам коридор расширился, теперь до потолка нельзя было достать и двухаршинным шестом, и этот же шест уместился бы поперёк дороги.

Город по-прежнему казался вымершим, лишь потрескивали факелы да изредка шуршало из-за запертых дверей. Мало того, исчезли и стражники.

— Лён, ты уверен, что нам стоит идти дальше? — прошептала я, дёргая вампира за куртку. — У меня такое ощущение, словно мы крадёмся по драконьему пищеводу и недоумеваем, где же дракон! Как бы он не сомкнул зубы за нашими спинами!

— Уже немного осталось, — прошептал он в ответ. — Камень совсем близко…

Тишину разорвал издевательский, дребезжащий смешок. Моё заклинание разлетелось вдребезги, невидимость скатилась с нас, как вода с толстых гусей. Вампир и тролль, как по команде, выхватили мечи и заняли боевую позицию спиной к спине, тщетно пытаясь отыскать врага глазами.

— Ближе, чем ты думаешь, вампир! — отсмеявшись, сообщил голос, и коридор поплыл перед моими глазами, растворяясь в темноте забвения.

<p>Лекция 17</p><p>Некромантия</p>

— Вольха! Да Вольха же! Очнись!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги