Мокрая одежда с влажным шлепком упала на пол ванной комнаты. В зеркале он увидел глубокую рану шириной с мизинец, пересекающей лоб посередине. Горячая вода обжигала, стекала вниз по лицу, осушала гнев. Он оделся и вернулся в кухню, к скрипу вилок по тарелкам.

– Карпик захотел есть. – Коллин избегала его взгляда, в воздухе все еще висело воспоминание о недавней ссоре.

Рич подцепил вилкой печеную картошку, полил жаркое мясным соком.

– В духовке стоят рулетики, – сказала Коллин, когда он сел.

Рич принялся за еду.

– Они сказали, что Люку с ними сидеть нельзя, – продолжил Карпик.

– И что ты сказал? – Она не делала никаких попыток посвятить Рича в суть разговора.

– Я сказал, что он может сесть со мной.

– Это было мило с твоей стороны, – похвалила Коллин. – Это приятно чувствовать, правда?

– Ага. – Карпик наколол морковку на вилку.

– Хорошо, – сказала она. – Важно поступать правильно. Даже когда все остальные против.

<p>6 января</p>Коллин

Коллин наблюдала, как Карпик стоит посреди школьного спортзала, сражаясь с Люком на пальцах, чтобы скоротать время, пока их не приедут забрать домой. На Карпике была клетчатая черно-красная шапка, которую она купила ему на Рождество, науши скрывали его лицо по бокам.

– Люк только о нем и говорит.

Коллин обернулась. Руки Хелен покраснели и потрескались. Она выглядела измученной – с тех пор, как Карла уволили, ей приходилось брать дополнительные смены на заводе. «Сам выпроводил его с территории», – хвастался Юджин. Коллин представила, как Карл медленно встает со стула в кабинете Мерла, словно этот разговор состарил его на пятьдесят лет.

– Карпик тоже, – сказала Коллин, хотя это было не совсем правдой. Коллин приходилось вытягивать из него информацию клещами – вроде того, что Люка недавно ударил в живот мальчик постарше, обозвав плаксой.

Элеанор Риггс быстро улыбнулась Коллин – та помогала родиться ее близнецам – но обошла стороной Хелен.

– Карпик то, Карпик се. Я рада, что у него есть друг. – Хелен сделала вид, будто не замечает ее пренебрежения. Она смотрела прямо вперед. Со стороны было даже незаметно, что они разговаривают. – Помнишь, как миссис Уолш хотела оставить меня на второй год?

– Потому что ты не говорила на уроках, – кивнула Коллин.

– Я знала, что я не тупая, но все равно чувствовала себя полной идиоткой. Помню, как миссис Байвотер пришла поговорить об этом с моей бабушкой. Сказала, что они просто нашли еще один способ нас подавить. И заставила школу дать мне тот тест, помнишь?

Коллин кивнула, вспомнив торжествующую улыбку Хелен и свою собственную радость от того, что ее подруга перейдет вместе с ней в третий класс.

– Карл думает, что я мешаю все в кучу, но чувствую я себя так же, как и тогда, – сказала Хелен. – Как будто меня пытаются убедить, что это со мной что-то не так. Как будто то, что я вижу собственными глазами, не существует.

Два дежурных учителя болтали в сторонке. Мальчик дернул девочку за косичку, и прежде чем она успела жалобно взвыть, один из учителей щелкнул пальцами и указал на противоположную стену. Нарушитель, шаркая, поплелся отбывать наказание, волоча за собой пальто.

– У них у всех глаза на затылке, – сказала Хелен.

Звук эхом отражался от высокого потолка, из-за чего казалось, что можно услышать десять чужих разговоров разом – но на деле Коллин не могла различить ни единого слова.

– Это было умно – заморозить цыплят, – проговорила Хелен.

Коллин тоже так думала. Джоанна, должно быть, каждое утро находила в амбаре свежие трупы, еще теплые от жара нагревательной лампы.

– Невольно гадаешь – если оно способно проделать такое с коровой…

– Ее девочки здоровы.

Хелен поджала губы.

– Надеюсь.

Коллин почувствовала вспышку раздражения. На нее все украдкой пялились, и это выводило ее из себя.

– Как Карл?

– Ты знаешь, как это бывает. Мужчины привыкают к тому, что у них всегда есть какое-то дело.

– Я выиграл! – взвизгнул Карпик. Волосы Люка растрепались, отчего его глаза казались совсем огромными. Он был меньше Карпика, длинный и тонкокостный, из тех мальчиков, которым приходится учиться быстро бегать, чтобы выжить.

– Люк! – позвала Хелен. Он оглянулся, и его лицо вытянулось. Карпик тоже оглянулся и просиял, когда заметил Коллин.

– Я голоден, – произнес Люк, шаркая через столовую.

– Папа приготовит тебе жареный сыр.

– Я хочу, чтобы ты его приготовила.

– Мне сегодня вечером надо будет вернуться на работу.

Надувшись, Люк поплелся прочь. Карпик сунул Коллин коробку из-под ланча и потрусил следом в вестибюль, нарезая вокруг Люка круги.

– Мальчики! – Гейл Портер стояла, уперев руки в бока. Карпик и Люк разошлись. Гейл Портер встретилась взглядом с Коллин.

– Будь осторожнее, когда со мной говоришь, – предупредила Хелен, выходя под моросящий дождь. Коллин поспешила за ней.

– Мне жаль.

– Почему? – Хелен открыла ключом дверь пикапа и заставила Люка забраться внутрь. – Мы сами во всем виноваты, верно?

– Мы все там были, – сказала Коллин. – Не только вы.

Перейти на страницу:

Похожие книги