Ли от неожиданности раскрыла рот, зачарованно уставившись в совершенно удивительные глаза мужчины. Оказывается, байки, что в зрачках перворожденного народа можно увидеть отражение звезд, были правдой. Разглядывая совершенное лицо эльфа, Ли так увлеклась, что не заметила, как ее руки оказались в его ладонях, а затем он медленно и осторожно потянул их к своим губам.

— А ну, Элл… как там тебя? — опомнившись, выдернула руки из его захвата Оливия и отступила назад. — Отвалил. Понаплел тут! Дух огня… Оркам свои лианы на уши вешать будешь!

— Тебе можно и Элл, — чарующе улыбнулся эльф, осторожно возвращаясь на прежние позиции.

— Слушай, Элл, давай так, — опять попятилась от него Ли, — ты мне показываешь, где находится Озанис, а я, так и быть, не отрежу тебе твои наглые уши.

Эльф рассмеялся так громко, что Оливии показалось — весь лес вторит ему звонким эхом.

— Annare lle amin lhewig?[25] И все-таки, зачем тебе нужно в Озанис? — уже совсем серьезно поинтересовался он.

— Знакомый у меня там, — тут же соврала Ли. — Работу найти обещал.

Глаза остроухого хищно сверкнули, и он, сложив на груди руки, невинно изрек:

— А зачем тебе искать работу так далеко, если ее можно найти поближе?

— Ты о чем? — глупо моргнула Ли.

— Я предлагаю тебе работать на меня, — самодовольно осклабился эльф.

— И что я должна делать? — подозрительно прищурилась Ли.

— Tirna amin, — гордо вскинул голову белобрысый.

— Чего? — то, что остроухий постоянно бормотал что-то на своем эльфийском, начинало раздражать охотницу, и впервые в жизни Ли пожалела, что не училась в обители прилежно, хотя возможность постичь язык эльфов у нее там была.

— Охранять меня, — перевел Элл.

— А ты что — важная птица, чтобы тебя охранять? — Ли склонила голову набок и прошлась взглядом по фигуре мужчины. С виду он выглядел совершенно обыкновенно: одетый в жемчужно-серые брюки, заправленные в сапоги, серебристую рубаху с высокими манжетами, поверх которой была наброшена туника без рукавов, с длинными разрезами по бокам.

— Ну, не то чтобы важная… — туманно начал эльф. — Но охрана мне нужна.

— Так у тебя вроде как есть, — пожала плечами Ли. — Вон, по кустам попрятались и думают, что я их не вижу.

— В том-то в дело, что до тебя мою охрану никто не замечал. Лесные эльфы — самые искусные мастера маскировки.

— Да уж, — скептично фыркнула охотница. — Особенно носатый, он так замаскировал свой нос, что только слепой не заметил бы.

— Itilgail, — посмеиваясь, позвал Элл. — Выходите.

На поляне стали бесшумно появляться эльфы, а через мгновение они замкнули вокруг Оливии и Элладриила живое кольцо, почтительно склонив свои светлые головы.

— Итиль, — Элладриил обратился к тому эльфу, которого Ли прозвала носатым. Нос у него был длинный, с горбинкой и придавал мужчине немного хищный орлиный вид. — Познакомься, это heri Ollwë, мой новый телохранитель.

Оливия изумленно вскинула бровь, собираясь возразить ушастику, что она еще не дала ему своего согласия, но заметив, как презрительно передернулись губы носатого, тут же передумала и, скрестив на груди руки, осталась стоять на месте, внимательно прислушиваясь к разговору эльфов.

— Meletyalda[26], но она же женщина! — эльф высокомерно задрал свой породистый нос, смерив Оливию насмешливым взглядом. — Или вашим пуговицам и прическе тоже требуется охрана?

Стоявшие по кругу воины мельком переглянулись друг с другом, пряча в углах губ веселые усмешки.

— Вот уж правильно, носатый, — иронично заметила Ли. — Курица не птица, баба не человек? Мой удел булавки да вышивка? Куда мне тягаться с таким ловким и умелым воином, как ты? — подойдя вплотную к эльфу, охотница, вздернув подбородок, смело посмотрела в его глаза. — И тем не менее, ты едва не лишился своего хозяина. Я ведь могла запросто свернуть ему шею.

— Ты заблуждаешься, женщина, я контролировал ситуацию, — надменно и холодно заявил эльф. — Тебя не убили только потому, что так пожелал Meletyalda.

Ли невесело усмехнулась. Носатый даже не представлял, что она видела всех его лучников и прекрасно понимала, что они не стреляют только потому, что опасаются причинить вред своему господину. В том подвешенном состоянии, что она находилась, ее позиции были крайне невыгодными, но будь она действительно наемницей, промедление охранников дало бы ей преимущество. Ушастик был бы уже мертв.

— И все же ты допустил серьезную ошибку, — не спасовала перед носатым зазнайкой Ли. — Могу даже показать какую, если, конечно, суровый защитник Meletyalda не опасается быть побежденным бесполезной охранницей его пуговиц.

— Итилгил Ардарион, сын Малроха, короля лесных эльфов Гэлендар не станет драться с женщиной.

— Боишься? Хочешь, я тебе фору дам? — наклонившись, девушка вытащила из-за голенищ ичиг залтаки, бросив их на траву, следом за ними туда же полетели ножи, спрятанные в корсете и оба сая. — Спорим, я — безоружная, условно убью тебя — вооруженного до зубов, за считанные мгновения.

— Итиль? — Элладриил легко повел бровью, явно провоцируя начальника своей охраны. — Неужели ты и правду боишься женщины?

— Amin la yestan llie harna. Se utalya[27].

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Месть

Похожие книги