Мужчина, которого звали Шмитт, шёл впереди; слова Августы его рассмешили, и он обернулся:
– А ты храбрый дикий котёнок, но я тебя быстро успокою.
Несмотря на то что в штольне было холодно, по его толстому лицу скатывались капли пота. Дальше все шли молча. Свет карманных фонарей прерывисто скользил по каменным стенам, по сторонам можно было заметить мощные деревянные подпорки. Капли воды громко падали на землю. Августа очень боялась этих людей и даже думать не хотела, что они собирались с ними сделать. Но она решила не показывать свой страх, чтобы не вселить в сестру ещё большую тревогу.
– Отпустите нас, – сказал Том, – мы никому ничего не расскажем.
– Скажи это своей бабуле, малыш, – ответил Рикко. – Нет, отсюда вам уже не выбраться.
Когда он это произнёс, Августу бросило в холодный пот. Она посмотрела на Тома, но он только пожал плечами. Августа решила, что кузен прав; прямо сейчас они всё равно ничего не могут сделать, но, возможно, подходящий случай представится позже.
Штольня расширялась и в конце концов стала больше похожа на большую пещеру. Там ничего не было, кроме сломанных кирк и остатков старых деревянных корзин, укреплённых металлической лентой и, вероятно, служивших раньше для транспортировки руды.
В другом конце пещеры Августа разглядела ещё одну штольню, которая была разрушена. Девочке пришла в голову мысль, что это могла быть та самая «чёрная штольня». С правой стороны пещеры зияла пропасть. Шмитт посветил туда фонарём.
– Бездонная… Упадёшь – пиши пропало. Не хочешь попробовать? – задал он вопрос Августе, направив на неё свет фонарика.
В ответ девочка покачала головой.
– Вы не сможете, – попыталась она сказать как можно более уверенным голосом.
Шмитт кивнул:
– Ты права: я – нет. А вот Рикко точно сможет, голову даю на отсечение. Поэтому лучше не чудите.
Он дал знак Рикко. Тот подошёл к факелу, вставленному в кованый держатель на стене, достал из кармана зажигалку, факел загорелся – и пещеру наполнил мерцающий свет.
– Вы здесь не в первый раз, – заключила Августа.
– С чего это ты взяла? – недоверчиво посмотрел на неё Шмитт.
– Факел. Если бы он был старым, то так быстро бы не загорелся. Думаю, вы приготовили его в один из предыдущих визитов сюда, чтобы внутри было светло.
– Так ты ещё и умна! Так и быть, не стану тебя больше мучить, – благосклонно сказал мужчина. – Меня зовут Борис Шмитт. Один из моих сотрудников недавно предоставил мне сведения о том, что в этой штольне может находиться месторождение ценных благородных металлов. И так как дела у меня в последнее время идут не очень, то новые денежные вливания, пусть и в виде штольни, моей фирме очень бы не повредили.
– Поэтому вы и искали рудник, – сверкнула глазами Августа. – И чуть не сбили нас в прошлый раз.
– Да, как раз в тот вечер мы его и нашли, – кивнул Шмитт.
«В тот вечер мы впервые видели юношу», – подумала Августа, но не сказала этого вслух.
– С тех пор мы были здесь пару раз, чтобы сделать пробы, – продолжил Шмитт, – и…
Вдруг послышались шаги. Все устремили взгляд в сторону штольни, из которой пришли. Приближающиеся шаги становились всё громче. Рикко поднял пистолет.
Августа затаила дыхание: неужели кто-то пришёл им на помощь? Вместо ответа из штольни показался старик Йоханнес, в руках он держал ружьё.
Августа вскрикнула от радости, но радость мгновенно улетучилась, когда девочка заметила, что ни Шмитт, ни Рикко не испытывали в связи с появлением Йоханнеса ни капли беспокойства.
– Йоханнес! Рад вас видеть. Вы-то нам и поможете избавиться от этих назойливых детишек, – весело сказал Шмитт.
Августа не верила своим глазам. Неужели Йоханнес, которой приютил их у себя в хижине, действительно заодно с этими бандитами?
– Вы подлый предатель! – злобно закричал Том.
Сразу после этого мальчик вскрикнул от боли, потому что Рикко ударил его пистолетом.
– Ну же, Шмитт, – вмешался Йоханнес, – скажите своему человеку, чтобы оставил детей в покое.
– Вы знаете, что это невозможно, – ответил Шмитт.
Йоханнес озадаченно смотрел в пол и, в конце концов, тихим голосом сказал:
– Да.
– Что вас связывает с этими жуликами? – с недоверием спросила Августа.
– Деньги, – вместо Йоханнеса объяснил Шмитт. – Он знал старые истории о руднике и за соответствующую плату поделился с нами информацией.
Йоханнес откашлялся:
– Я всегда интересовался горными разработками и, конечно же, знал о легенде из книги Кристины. Однажды я прочитал в старой хронике, что здесь в горах действительно есть старый рудник, – он ненадолго замолчал. – Потом Кристина серьёзно заболела. Нам сказали, что существует лечение, но провести его можно только за границей и стоит это очень дорого. Деньгами Шмитта мы как раз смогли бы его оплатить. Что мне ещё было делать? – Он посмотрел на Августу, в его голосе как будто слышалась досада.
– Вот только не надо теперь себя жалеть, – презрительно произнёс Шмитт. – Помните о нашем уговоре: вторую часть суммы вы получите, только когда у нас на руках будет разрешение на разработку. И мы никому не позволим ставить под угрозу наш план.
Шмитт окинул ледяным взглядом Августу, Юлию и Тома.