Я качнула бедрами, срывая отчаянное проклятие с его губ.
– Ты уверена, что хочешь умереть завтра? – простонал он.
Сейчас, когда он держал меня в своих объятиях, я была ни в чем не уверена. Я знала лишь одно: мне было так хорошо, что я не хотела думать.
– Может быть, ты передумаешь? – прошептал он.
Я застыла.
– То есть выйти за Роберта?
Он откинул волосы от моего лица и провел большими пальцами по моим скулам. По подбородку. По губам.
– Я предлагаю… – он дернул бедрами, толкаясь в меня, – сказать им отвалить.
Я закрыла глаза, представляя, как было бы здорово – послать всех во время бала по случаю помолвки.
– Ты могла бы жить здесь. – Риан вошел в меня глубже, сильнее. – И я мог бы… навещать тебя… когда… захочешь.
Жить здесь? В этом доме?
Мне не пришлось бы умирать.
Отец и Кейлин смогли бы приезжать ко мне в гости.
Продажа поместья наверняка помогла бы отцу рассчитаться с долгами и спасти нас от нищеты.
У меня в голове вертелись всевозможные варианты развития событий. Но я не могла мыслить ясно, пока Риан двигался… так… вот так…
Но ничто из этого не касалось истинной причины, по которой я заключила сделку.
Кейлин любила Роберта.
Один год.
Не такая высокая цена, чтобы решить проблемы моей семьи одним махом.
Я прижала руку к животу Риана, чувствуя напряжение его мышц, и он замер.
– Я не могу, – сказала я.
Нахмурив брови, он уставился на меня ясными голубыми глазами.
– Можешь. Просто выбираешь другое.
Он хотел поспорить о семантике прямо
– Да, верно. Я сделала свой выбор. – Я выбрала себя. Выбрала счастье Кейлин. И не позволю мужчине указывать мне, что делать. – Дело не во мне… И не в тебе, раз уж на то пошло. Это касается моей сестры.
Взгляд Риана потух, и он отвел глаза.
– Разумеется. Прошу прощения, я неправильно истолковал ситуацию. – Он указал на наши соединенные тела. – Я подумал, что дело и во мне тоже.
Почему все мужчины должны быть такими чертовыми эгоистами?
– Ну и что? Ты хочешь, чтобы я поселилась в этом доме и жила тут, пока интересна тебе? И что это будет за жизнь?
– Забудь, что я сказал.
Как, черт возьми, я могла забыть о том, что он сказал? Зачем он вообще предложил это?
Я оттолкнула Риана и слезла с его колен, желая поскорее уйти, чтобы привести мысли в порядок. Мои влажные бедра дрожали, пока я искала что-нибудь из одежды, что не было бы разрезано на куски. Просто блестяще. Белье было тоже испорчено. И куда, черт возьми, подевалось нижнее платье?
– Ты слишком остро реагируешь, – сказал он.
– Это я-то? Ты только что предложил мне стать твоей шлюхой! – Он не признался мне в вечной любви и не предлагал выйти за него.
Он предложил мне крышу над головой и секс.
К тому времени, когда я натянула нижнее платье, Риан был уже полностью одет. Он протянул мне прекрасное небесно-голубое платье, которое переместил бог знает откуда.
Я вырвала платье из его рук и бросила в камин, где ему было самое место.
Риан уставился на черный дым, поднимавшийся вверх по трубе, и его лицо помрачнело.
– Эйвин, прости. Мне не следовало…
– Нет. Ничего не говори. – Я не могла сейчас принять его извинения. От любых его слов я бы почувствовала себя еще хуже, чем даже тогда, когда горевала о своей скорой кончине. Я подобрала с пола плащ и набросила его на плечи. – Верни меня домой.
Риан взял меня за руку.
– Это было глупое предложение, высказанное в отчаянии. Тебе не обязательно уходить.
– Да, обязательно.
Он сжал мои пальцы:
– Останься со мной.
– Я предпочту этого не делать.
Выражение его лица ожесточилось. Он держал меня за руку, пока мы возвращались в мою спальню. Как только мои ноги коснулись ковра, я оттолкнула от себя Риана и потопала к кровати.
– Я просто пытался помочь, – сказал Риан, оставшись у окна.
Риан думал и пытался помочь только самому себе. Он хотел сделать свою собственную жизнь более удобной.
Я откинула одеяло и забралась в холодную постель.
– Спасибо за сегодняшний вечер. По крайней мере, за первую его часть с тартами и цветами.
– И все? Это все, что ты хочешь мне сказать?
Я много чего хотела ему сказать. Слов было так много, что ими можно было бы заполнить океан. Но смысл что-то говорить, если завтра я умру?
– Ты получил от меня чего хотел. Чего еще тебе нужно?
Огонь в его глазах погас, как пламя свечи на ветру, оставив лишь ледяную пустоту.
Я повернулась к нему спиной, чтобы он не видел моих слез, и натянула одеяло до подбородка, пытаясь унять дрожь, которая била меня изнутри.
Воздух стал легче. Холоднее. Мне не пришлось оборачиваться, чтобы понять, что он ушел.
Глава 20
Казалось, будто весь Грейстоун втиснулся в наш бальный зал, заполняя воздух бессмысленной болтовней и фальшивым смехом. Но у меня складывалось впечатление, что меня никто не замечает. Конечно, люди разговаривали со мной. Но никто не видел моих страданий, которые я прятала за широкой, счастливой улыбкой. Мне приходилось стоять между Робертом и моим отцом и приветствовать прибывающих гостей, наряды которых с каждой минутой становились все блистательнее и шикарнее. Никогда в жизни я не чувствовала себя настолько одинокой.