Он взмахнул рукой, и, когда щепотка песка выпала из его пальцев, статуя золотого дракона открыла пасть и издала оглушительный рев. Толпа разразилась радостными возгласами. Итак, дядя Шена был чародеем, и довольно искусным, отметила Роза, когда двери дворца распахнулись у него за спиной.

Она остановилась, подождав Шена, но он протиснулся мимо нее, шагая в ногу со своим дядей.

– Идем, королевишна, – сказал Кай, обнимая ее одной рукой, – пора показать, как выглядит настоящий дворец.

Как бы Розе ни было неприятно это признавать, Дворец Вечного Солнечного Света затмевал устаревшее величие Анадона.

Вход меньшего размера, но гораздо более вычурный. Стены позолочены и украшены драгоценными камнями, а с потолка свисают самые большие люстры, которые Роза когда-либо видела. Плитка на полу сделана из сверкающего пустынного кварца, это вызывало чувство, словно ты ступаешь по редкому сокровищу. Куда бы она ни посмотрела, везде что-то блестело. Огромные фарфоровые вазы с пустынными орхидеями украшали прихожую, в которой стояло еще больше статуй зверей пустыни. Посреди большого зала расположился золотой фонтан, где чистая вода собиралась в зеркальный бассейн.

Шен остановился, чтобы полюбоваться им.

– У тех, кто следует за Защитником, может быть свой вечный огонь, но королевство пустыни построено вокруг собственного Источника Вечности. Это был один из многих даров, данных нашему народу давным-давно, чтобы мы могли выжить в суровых условиях пустыни. За все годы он не иссяк. Его воды протекают через весь город.

Шен опустил руку в воду, наблюдая, как пузырьки воздуха скользят между его пальцами.

– Я помню, как играл в этом фонтане.

Роза наклонилась, чтобы рассмотреть поближе, и ей тут же плеснули в лицо водой. Она взвизгнула, отпрыгивая от него.

Раздался мелодичный смех.

– Надеюсь, ты помнишь больше, чем просто фонтан, Шен Ло! – Девушка примерно того же возраста, что и Шен, вприпрыжку подбежала к фонтану. На ней была элегантная туника цвета индиго и брюки в тон, ее черные волосы длиной до талии были забраны двумя нефритовыми заколками. Вместе с ней налетел порыв ветра, обозначив ее как бурю.

– Лей Фэн, ты знаешь, что здесь нельзя использовать магию, – строго сказал дядя Шена.

Сердце Розы упало, когда она убрала с лица мокрые волосы. Кем была эта красивая Лей Фэн? И почему она так рада увидеть Шена?

– Тебе действительно нужно научиться лучше скрывать эмоции, – посоветовал Кай, толкнув ее локтем в бок. – Это моя младшая сестра – кузина Шена. Тебе не о чем беспокоиться, принцесса.

Щеки Розы заалели от облегчения.

– Не понимаю, о чем ты говоришь.

– Я видел выражение твоего лица, королевишна, – засмеялся Кай. Он преувеличенно надул губы. – У-у-у-у.

Роза сердито посмотрела на Кая, когда Шен отошел от фонтана и распахнул объятия.

– Лей Фэн! Это правда ты?

– Неужели ты забыл мою ослепительную красоту? – Лей Фэн рассмеялась, когда Шен подхватил ее на руки и закружил. – Мы скучали по тебе, Шен!

Роза следила за их воссоединением, пытаясь улыбнуться. Она чувствовала себя странно, как будто находилась за пределами стеклянного пузыря и смотрела на место, которому не принадлежала, на человека, которого знала лишь наполовину. Но тогда, предположила она, Шен Ло тоже знал себя лишь наполовину.

– Я скучал по всем вам, – сказал он, опуская кузину на землю, и сердце Розы сжалось от тоски в его голосе. – Я столько всего забыл… но я помню ваши лица. – Он повернулся к дяде. – Твой голос, дядя Фенг. – А потом он вновь обратился к Лей Фэн: – Твой смех, Лей Фэн. – Он подмигнул кузену: – Твое эго, кузен. – Шен рассмеялся, и звук взлетел к потолку. – Я помню, как бегал по улицам этого города, пытаясь выследить жука-скарабея. Как таскал клецки лошадям в конюшню, а их тошнило. Как меня ругали за то, что я купался в этом самом фонтане… – Он резко обернулся, как будто что-то искал. – И запах засахаренных фруктов. Их обычно готовила старушка, которая присматривала за нами. Мы называли ее бабушка Лу… – Его голос затих, а выражение лица переменилось. – Что с ней случилось?

– К чему такой мрачный вид, мальчик, – раздался еще один голос. – Думаешь, я умерла? – Пожилая дама вышла из бокового прохода и, прихрамывая, направилась к ним, опираясь на деревянную трость. Ее кожа была золотисто-коричневой, а седые волосы собраны в пучок на макушке. На морщинистом, как грецкий орех, лице сияли темно-карие глаза. – И зачем же мне делать такую глупость?

– Бабушка Лу! – закричал Шен, с детской радостью, которой Роза у него никогда раньше не видела. – Я думал, что больше никогда тебя не увижу!

Бабушка Лу погрозила пальцем, подходя к нему:

– Шен Ло, негодный мальчишка! Тебя так долго не было дома.

Она перевела взгляд на Розу и приподняла брови.

– Но в каком прекрасном королевском обществе ты находился все это время! Ты выглядишь точь-в-точь как твоя мать, девочка! Много лет назад я встретилась с Лиллит: глаза, как изумруды, улыбка прекрасна, как цветущая орхидея.

Бабушка Лу оперлась обеими руками на трость и попыталась поклониться Розе. Она поморщилась, когда у нее хрустнула спина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Две короны

Похожие книги