– Ты что, всерьёз собираешься хоронить меня здесь? – Голос Барнабе дрожал от возмущения и ужаса, он наполовину высунулся из сумки и заглянул в черноту ниши. – Я лучше вернусь в бар. Там хотя бы чище. Отнесите меня обратно! Я требую, чтобы меня отнесли обратно сию же секунду!
Сумка дрожала, будто Барнабе пытался вырваться вместе с ней у меня из рук и умчаться прямо в бурю.
– Прекрати! – зашипел я. – Твои кости должны покоиться на освящённой земле. Это и есть освящённая земля.
– Но я не хочу покоиться здесь! Ты на себя посмотри, как ты воротишь лицо. Тут явно воняет!
– Воняет. Но ты-то не чувствуешь запаха. – Я покачал головой, отклоняя глупый аргумент пирата. – Послушай. – Я отступил от ниши, чтобы немного успокоить Барнабе. – Ты же не останешься здесь. Твой дух отправится в лучший мир. Здесь останутся только твои кости. И всё.
– «И всё», – передразнил Барнабе. – Как будто это такая мелочь… И как долго мои кости будут здесь лежать? Год? Два? А потом придёт этот старый хрыч и утрамбует меня поглубже, чтобы я смешался со старухой Аделаидой?
– Что ещё за Аделаида?
Барнабе скрестил руки на раздутом животе и пожал плечами:
– Понятия не имею. В том-то и дело. Мои останки перемешаются с кучей чужих костей.
Об этом я как-то не подумал. Я вообще никогда ни о чём таком не думал. Но разве у меня был выбор? Барнабе хотел упокоиться, и лучшего варианта в сложившихся обстоятельствах у нас не имелось.
– Да ладно тебе, Барнабе. Ты не хотел оставаться в баре. Ты не хотел, чтобы тебя хоронили на гончарном кладбище. Поэтому мы здесь. Нашли тебе место в прекрасном склепе для моряков. Таких же моряков, как и ты, между прочим.
– Просто делай своё дело, парень! – взревел мистер Грейвз. – Скажи духу, чтобы заткнулся, прочти молитву, и покончим с этим. Нечего вести переговоры с призраком!
– Что ж, – хмыкнул Барнабе. – Неудивительно, что старый хрен не стал хорошим экстрасенсом. Характер у него явно неподходящий. – Пират вздохнул и заглянул в нишу, принюхиваясь. Для этого ему пришлось полностью вытащить из сумки свой огромный призрачный живот. – Ну, вони я не чувствую.
Фух, ну слава богу!
– Это хорошее место, – подбодрил я его. – А теперь позволь мне похоронить тебя и отправить в лучший мир. Ты это заслужил. Ты слишком долго мучился в ловушке того бара.
Его глаза нервно заметались по нише и склепу, затем он наконец кивнул:
– Верно. Все эти годы я молил о прощении. И я смирился со своей смертью. Думаю, здесь мне самое место.
Я широко улыбнулся и кивнул ему на нишу.
– Закладывай уже кости, парень, – прорычал мистер Грейвз и подтолкнул меня локтем.
– Я знаю, что делать. И сделаю это, когда посчитаю нужным. – Я ответил ему полным отвращения взглядом. Насколько же неумелым он меня считает? Нарочито медленно, с чувством собственного достоинства, я обратился к пирату:
– Ты готов, Барнабе?
Он кивнул:
– Готов.
Глубоко вдохнув, я шагнул вперёд и осторожно переложил кости Барнабе в нишу, затем бросил у ног опустевшую сумку и принял из рук Джейсона «Руководство».
Я почти не смотрел в книгу. Слова молитвы остались в памяти с тех самых пор, когда я помогал переходить Уилксам:
Отринь свои страхи, за былые грехи не будет суда, в этом мире завершил ты свои все дела. Дух, время настало покинуть тебе эти места. Следуй же к свету, что перед тобой, и тогда сквозь лета обретёшь ты покой.
– Постой! Постой! – Барнабе высунул голову из ниши. Его дух становился всё прозрачнее.
– Что такое? – спросил я, донельзя расстроенный и раздосадованный. Вонь сводила меня с ума, и я начал опасаться, что, когда наконец-то уговорю Барнабе перейти в мир иной, ураган запрёт нас в этом склепе.
– Не задавай вопросов сейчас, а то придётся начинать сначала, – рявкнул мистер Грейвз.
Я оставил его выпад без внимания.
– Лафит. – Голос Барнабе прозвучал затихающим эхом. – Помоги Лафиту. Отыщи крест там, где ты нашёл мои кости, и верни клад домой. Это снимет проклятье. И тогда Дюбуа и Лафит освободятся.
На последнем слове глаза Барнабе широко распахнулись и засияли неподдельным счастьем, широкая улыбка озарила его лицо.
А затем он исчез.