– Я ведь тоже был учеником когда-то. Для тебя это древняя история, но я хорошо всё помню. – Он постучал пальцем по виску. – Всё осталось здесь. – Затем он постучал пальцем чуть выше сердца. – И здесь. У тебя доброе сердце. Конечно, ты хотел справиться сам, но, кроме того, ты искренне стремился помочь этим духам. Так проявилась твоя доброта. – Он пожал плечами и задумался. – Я бы мог отругать тебя за то, что ты не позвонил, но я знаю, что телефоны не работали. И мне не следовало отправлять тебя на непонятное задание одного. Так что, как видишь, это я сплоховал, а вовсе не ты. Ты же держался молодцом: преодолел свои слабости, поборол соблазны и спас друга.
– Кстати о друзьях… – осторожно начал я, испытующе глядя на Фрэнка. – Джейсон и Ханна… – Я ободряюще кивнул ей, надеясь, что она простила мне все гадости. – Они мои лучшие друзья, но не только. Они – члены моей команды. Разве нельзя снарядить их так же, как и меня, чтобы обезопасить их, когда они мне помогают?
– В нашем деле нет такого понятия, как «безопасность», – привычно прорычал Фрэнк.
– Я это знаю, – быстро поправился я. – Но ведь есть средства снизить степень опасности? Что-то же мы можем сделать?
Тётя Елена успокаивающе опустила руку на плечо Фрэнка:
– Алекс прав. Мы можем подготовить их к встрече с опасностью. Начинается новое время. Время, когда экстрасенсы и охотники будут работать вместе, и Алекс, возможно, первый, кто собрал такую команду. Мы должны снабдить их защитой и оборудованием. Всех их.
Мадам Моник обратила свой строгий взгляд на Джейсона:
– Где твой Назар Бонджук и зерцала духов? – Она выжидающе сощурилась, и Джейсон поспешил обратно в землянку. Спустя минуту он вернулся с амулетом в руках и очками под мышкой. Они выглядели вполне целыми, несмотря на то что слетели с его головы, когда из пиратского сундука вырвался призрачный ураган.
– Наверное, они упали, когда я открыл сундук. – Он протянул очки мадам Моник, не решаясь посмотреть ей в глаза.
– Похоже, с ними всё в порядке, – констатировала она, принюхавшись к ним.
– Так и есть, – согласился Джейсон, продолжая рассматривать пол.
– Расскажешь мне, как они себя показали, когда мы вернёмся в лавку. – Мадам Моник приподняла подбородок Джейсона двумя пальцами и обратила его лицо к себе.
Джейсон кивнул, но в глаза ей так и не посмотрел.
– Никогда не расставайся с этим амулетом, мальчик. Проклятие священника тебя не убило. Но в следующий раз удача может и отвернуться. – Она привлекла Джейсона к себе и закрепила амулет на его шее.
– Тебе чудовищно повезло, парень, – подтвердил её слова Фрэнк, изучая загадочную печать на крышке сундука. – Священник защитил сундук проклятием, но и пират применил мощную магию. Тут африканский символ.
Мадам Моник заглянула Фрэнку через плечо, чтобы получше рассмотреть сигил. Лицо её вытянулось:
– Это очень тёмная магия африканских племён.
– Лафит торговал рабами, – нахмурилась тётя Елена. – Может, он научился ей от одного из их знахарей?
– Возможно, – выдохнула мадам Моник. – Но я думаю, это «Зелёный дух» помог Джейсону выжить.
Мы с Джеем переглянулись, сдерживая смех. Этот мерзкий напиток, может, чем-то и помог, но я сильно сомневался, что именно он сохранил Джейсону жизнь. На самом деле ни Лафит, ни отец Дюбуа не хотели причинить никому серьёзного вреда. Священник настолько зациклился на своём долге защитить реликвию, что, когда её украли, его разум окончательно помутился.
Я широко зевнул и внезапно понял, что смертельно устал. Мои ноги словно налились свинцом. Даже руки казались тяжёлыми.
– Мы ещё успеем всё обсудить. А пока первое, что нам нужно сделать, – это всем разойтись по домам и немного поспать, потом поесть и только после этого вернуться сюда и разобраться с тем, что ты тут нашёл. – Елена полностью перешла в режим тётушки.
Я не имел возражений. Думаю, как и Джейсон с Ханной.
– Согласен, – кивнул Фрэнк; у него самого под глазами от усталости залегли тёмные круги. – Ханна дозвонилась нам в больницу, мы так и не вырвались домой, чтобы отдохнуть. А путь до бара забрал много сил и времени из-за наводнения.
– А как же клад? – спросил Джейсон, глядя на дыру в стене.
– Веками никто не знал о его существовании, вряд ли, пока мы будем спать, кто-то заберётся сюда, чтобы его забрать. – Фрэнк подошёл к стене и так аккуратно заложил лаз кирпичами, будто кладку никто и не трогал. Разве только отсутствие раствора бросалось в глаза.
Кое-как передвигая уставшие конечности, я загородил потревоженное место стулом, чтобы точно никто ничего не заметил. Фрэнк был прав: клад дождётся нашего возвращения.
– Я запру бар. А мисс Бауэр мы позвоним сразу как проснёмся.
– Она уже выходила на связь. Хочет вернуться сегодня вечером в шесть, чтобы проверить состояние бара после урагана и послушать наш отчёт, – поделился Фрэнк.
– А сколько времени? – поинтересовался Джейсон.
Ханна взглянула на запястье, где красовались её часы марки «Ангел-хранитель»:
– Уже час дня.
– До встречи с мисс Бауэр осталось всего ничего. Пойдёмте-ка спать, – велела Елена и повлекла нас за собой к выходу.