– Мы с тобой похожи на детей? – засмеялся У Кай. – Я уже столетие наставник.

– Ни одному наставнику его титул не мешал быть глупцом.

– Даже если бы эта хитрость тебе удалась, все оказалось бы бессмысленным. Ведь ты тут же это имя снова забудешь. Как забудешь и данное при рождении. Это одно из твоих проклятий. Потому ты на всю свою жизнь – возможно, довольно короткую – так и останешься Гуэем.

– Мастер, разреши их убить. – Хуо Ван разминал кулаки.

– Чтобы еще две жизни с тобой мучиться? – ухмыльнулся Гуэй, хотя в его голосе и слышалась благодарность.

– Тогда я их просто покалечу, – заверил Ми Хоу, скалясь и обнажая клыки.

Глаза Гуэя налились тьмой.

Удар посыпался за ударом.

Ми Хоу в авангарде не щадил себя. Гуэй же атаковал с фланга.

Брат Лао был достойным противником, но он никак не мог сравниться с Владыкой огня. Должно быть, ему было куда меньше шестидесяти, – во всяком случае, выглядел он весьма молодо. За несколько первых ударов Ми Хоу сбросил его с крыши.

После чего дезориентированный охотник на демонов, подобно Сяо Ту, был пойман в огненную ловушку, от чего упал бездыханно.

Этого было достаточно, чтобы отныне не тратить силы на назойливую муху. Теперь У Кай сражался один против двух. Но он оказался куда сильнее. В отличии от Лао, он уже давно не был учеником. В каждый удар Ми Хоу вкладывал все свои силы, его глаза вспыхнули огнем. Но лишь потому, что он уже был на пределе.

В то время как У Кай не прикладывал и половины усилий.

Гуэй зашел справа, чтобы дать Ми Хоу передохнуть. Вернувшейся тьмы было крайне мало, поэтому он применял заклинания, выученные на горе. Но у наставника, выросшего в монастыре вместе с Гуэем, имелись ключи от любых оков…

Любое заклинание У Кай с легкостью парировал и даже отвечал новыми – теми, что Гуэю были неизвестны. Потому темному мастеру приходилось только уклоняться.

От одного из них он увернуться не смог и потому был почти что повержен. На помощь снова пришел Ми Хоу. Но и у демона сил оставалось совсем мало, так что У Каю не составило труда поймать его в энергетическое лассо.

Участь Ми Хоу была предрешена.

Но Гуэй его не оставил. Он возник между монахом и демоном и ринулся на противника справа, а три его воплощения слева. Они наносили удары и растворялись один за другим, и лишь тот, что появился исподтишка, исчезнуть не мог.

Сотворив заклинание, освобождающее друга, Гуэй направился к монаху. И, подобравшись к У Каю совсем близко, припечатал к его спине наспех созданный талисман – надежное средство, потребовавшее от темного заклинателя всех остатков темной ци, а может быть, и ци жизни.

Он уже произносил последние слова скрепляющий печати, когда У Кай вдруг обернулся и что-то ему промолвил.

И сразу же невыносимая головная боль охватила Гуэя!

Звенело в ушах!

Темный мастер схватился за голову, не в состоянии что-либо предпринять.

В следующее мгновение его, вновь поверженного, на своей спине уносил Ми Хоу:

– Ты знатно ранил У Кая, – услышал Гуэй, когда боль стихла. – И мы скоро бы победили, вот только щеночек Лао проснулся невовремя.

– Какой стыд… – усмехнулся Гуэй, не открывая глаз. – Бежать даже не от наставника, а от его ученика.

– Мастер, он все-таки сказал, – произнес Ми Хоу будто что-то сокровенное. – Я слышал твое имя.

<p>Глава 16</p>

Хотя мастер имел в виду совершенно другое, его слова оказались пророческими. Им и впрямь пришлось бежать без остановок до самого вечера.

Оставив злосчастный храм на много ли позади, они укрылись в одной из пещер.

– Итак, – решил подытожить Ми Хоу, – теперь ты знаешь, как вернуть свою темную энергию, а кроме того, и утраченную со священным именем часть. Да ты счастливчик!

– Толку от этого немного, – ответил Гуэй, все еще потирая виски.

– Может, нужно выбить клин клином? Я могу назвать твое имя…

– Нет! – остановил его Гуэй. – Пожалуйста, снова я этого не вынесу.

– Правда? – Ми Хоу лукаво потер руки.

Взгляд темного мастера выразил больше, чем смогли бы любые слова.

Ми Хоу нервно прочистил горло.

– Не осталось ничего. – Покончив с разжиганием костра и факелов, Сяо Ту отряхнул ладони. – Мы оставили большую часть наших вещей и всю провизию.

– Уж простите, что не потащил еще и это, – прыснул обезьяна. – Я не смог бы на себе, – он постучал по шее, – нести еще и третий мешок.

– Никто тебя не упрекает, – остудил его Гуэй. – Сяо Ту сказал лишь о том, что нам нужно все раздобыть заново.

– Именно, – закивал писарь.

– Неподалеку город, – все еще обиженно сообщил демон.

– Там и затеряемся, – решил мастер. – Ни одна пещера не скроет так же надежно, как толпа. Заодно сделаем несколько покупок.

– А мы сможем купить мне новый ящик? – с самым умоляющим взглядом, на какой был способен, спросил Сяо Ту. – Мой был сломан еще в Интяне, а я – странствующий писарь и без него вовсе не могу… Из всего, что я когда-то имел, при мне осталось только то, что я смог нести в моей сумке. – Он похлопал по совсем уже скромному скарбу, в котором хранил самое ценное: письменные принадлежности, флейту и нефрит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предания о бессмертии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже