— Пойду булочек принесу… — неловко произнёс Ми Хоу.
— Нет. — холодно ответил мастер, — Из-за твоей оплошности сейчас я стою, выслушивая, как кому-то что-то обязан.
— Я уже повинился. — напомнил демон.
— Я и не сказал, что не простил тебя. — успокоил его мастер, — Но произошедшее касается нас всех. Мне жизненно важно вернуть свою ци. Этому юноше – спасти невесту. А тебе нужны героические поступки. Значит, ответ ясен.
— Нам нужно поехать в его деревню? — уточнил Ми Хоу.
— Нет. Самое разумное – это всем нам бросить силы на поиски решения, при котором я как можно скорее смог бы вернуть свою тёмную часть. — возразил Гуэй.
— А ты уверен, что поместил в амулет именно тёмную? — бросил сарказмом демон.
— Я пойду один. — твёрдо решил Сяо Ту, направившись к выходу: — Мне нельзя терять времени.
Но не успел он дойти до двери, мастер сделал взмах рукой, очертив в воздухе круг. Дверь от порыва ветра захлопнулась:
— Я сказал, что ты будешь подле меня, если хочешь остаться жив и ещё увидеть свою невесту.
— Но Вы же можете искать способ вернуть себе ци, во время путешествия! — вновь с надеждой предложил Сяо Ту.
Его в чём-то поддержал и демон:
— Мы могли бы дойти до водопада «Трёх сестёр». Брат Чжи живёт дольше тебя на три сотни лет. Невозможно, чтобы никто за тысячи лет не попадал в ту же переделку. Уверен, он знает, как это исправить.
Гуэй задумался.
Размышлял он долго, и в итоге кивнул:
— Я совсем не подумал о зме́е. Хорошо, — обратился он к Сяо Ту: — Мы пойдём с тобой.
— Мы? — удивился Ми Хоу.
— Даже не вздумай. — утвердил Гуэй. — Отправимся к водопаду втроём. И когда я верну ци, Сяо Ту пойдёт своей дорогой.
— А если не получится? — забеспокоился Сяо Ту.
— Тогда мы пойдём с тобой ровно до того момента, покуда я не разузнаю и не выучу нужную мне технику. Где твоя деревня?
— В Ганьсу.
— В Ганьсу? — удивился Гуэй, — А ещё дальше ты родиться не мог? — изящными пальцами он зажал переносицу, словно его тут же одолела головная боль.
Юноша не ответил, ведь он не выбирал где родиться. Хотя, родные края ни на что бы не променял. Как и свою семью.
Гуэй же остыл:
— Все мы не спокойны. Последние дни богаты на события. Обдумаем всё по дороге к водопаду.
[И1]1 цзинь – мера веса в Китае, равная примерно 500г.
Ранее Сяо Ту уже слышал о том, что есть недалеко от Интяня удивительный водопад, названный в честь трёх сестёр-небожительниц.
Найти путь к нему непросто. Но если ты счастливчик, и обрёл верную дорогу, то ожидают тебя невероятные чудеса!
Посреди леса с вершины зелёной горы три водопада спускаются на чистую, словно Небо, озёрную гладь.
Порой, восполнить свои силы к целительному источнику приходят Небожители. Но чаще – демоны.
Так, тебе может повезти, либо же ты расстанешься с жизнью.
Эту историю Сяо Ту слышал в одном из селений, когда направлялся к столице. Повествовал о ней старик, которому, по его словам, удалось повстречать купавшуюся в озере небожительницу. Её стройную фигуру и изящные изгибы он описывал так, что юноша заливался краской, но не перебивал и не уходил, поскольку было интересно.
Однако, слушал старика со всем вниманием разве что юный писарь. Остальные же, утомлённые повторяющимся изо дня в день рассказом, называли старика сумасшедшим.
Сяо Ту было смерть как интересно узнать, правду ли говорил старик. И теперь, благодаря мастеру и демону, ему такая возможность представилась.
Хотя, себе он твёрдо обещал, что ни за что не предаст свою Мэй Мэй, даже полувзглядом.
Выдвинулись к водопаду сразу же. Дорога занимала день пути, но только если ты сидишь на спине у обезьяны.
Демон был невероятно быстр. Настолько, что Сяо Ту много раз, кажется, мог бы упасть и расшибиться насмерть. Спасал его тёмный мастер, не отстававший ни на четверть шага, и вовремя подхватывающий обессиленного от худобы юношу.
Утром следующего дня все они стояли на огромном валуне, с которого открывался чудесный вид на… болото.
— Разве не должно было быть здесь озеро с чистой, словно Небо, гладью? — поинтересовался Сяо Ту.
— Когда-то было. — сухо подметил обезьяна.
— Что же произошло? — расстроился писарь.
— Восемь сотен лет назад, — поведал тёмный мастер, — в эпоху, когда лес принадлежал царству Северная Ци, на озере жили три сестры. Быть может, тебе известно, что во времена правления Гао Вэя, его царство находилось в упадке. Если верить тому, что гоорят, то он не был талантлив ни в управлении, ни в наказании казнокрадов, ни в войне. Военачальник Хулю Гуан был самой яркой луной для Северной Ци, но Гао Вэй его казнил. Итогом стало окончательное поражение Северной Вэй всего через четыре года. А чуть позже и самой династии. Император Северной Чжоу, У-ди, казнил многих из рода Гао. История всегда повторяется, правда?
Гуэй повернулся к Сяо Ту, ростом на две головы ниже мастера, но писарь промолчал, возможно, ответа не знав.
Тогда, мастер продолжил: