| You mustn't worry or feel badly." | И ты не огорчайся и не тревожься. |
| "I only worry about you." | - Я тревожусь только о тебе. |
| "That's it. | - Ну вот! |
| That's what you mustn't do. | Как раз этого и не надо. |
| People have babies all the time. | У всех родятся дети. |
| Everybody has babies. | У других все время родятся дети. |
| It's a natural thing." | Совершенно естественная вещь. |
| "You're pretty wonderful." | -Ты прелесть. |
| "No I'm not. | - Вовсе нет. |
| But you mustn't mind, darling. | Но ты не думай об этом, милый. |
| I'll try and not make trouble for you. | Я постараюсь не причинять тебе беспокойства. |
| I know I've made trouble now. | Я знаю, что сейчас я тебе причинила беспокойство. |
| But haven't I been a good girl until now? | Но ведь до сих пор я держалась молодцом, правда? |
| You never knew it, did you?" | Тебе и в голову не приходило? |
| "No." | - Нет. |
| "It will all be like that. | - И дальше так будет. |
| You simply mustn't worry. | Ты совсем не должен огорчаться. |
| I can see you're worrying. | Я вижу, что ты огорчен. |
| Stop it. | Перестань. |
| Stop it right away. | Перестань сейчас же. |
| Wouldn't you like a drink, darling? | Хочешь выпить чего-нибудь, милый? |
| I know a drink always makes you feel cheerful." | Я знаю, стоит тебе выпить, и ты развеселишься. |
| "No. | - Нет. |
| I feel cheerful. | Я и так веселый. |
| And you're pretty wonderful." | А ты прелесть. |
| "No I'm not. | - Вовсе нет. |
| But I'll fix everything to be together if you pick out a place for us to go. | Но я все улажу, и мы будем вместе, а ты только выбери место, куда нам поехать. |
| It ought to be lovely in October. | Октябрь, наверно, будет чудесный. |
| We'll have a lovely time, darling, and I'll write you every day while you're at the front." | Мы чудесно проведем это время, милый, а когда ты будешь на фронте, я буду писать тебе каждый день. |
| "Where will you be?" | - А ты где будешь? |
| "I don't know yet. | - Я еще не знаю. |
| But somewhere splendid. | Но непременно в самом замечательном месте. |