Beside the road were mulberry trees.Вдоль дороги росли тутовые деревья.
Through the trees I could see our two big moving-vans of cars stuck in the field.Из-за деревьев мне видны были наши машины, точно два больших мебельных фургона, торчавшие среди поля.
Piani looked back too.Пиани тоже оглянулся.
"They'll have to build a road to get them out," he said.- Придется построить дорогу, чтоб вытащить их оттуда, - сказал он.
"I wish to Christ we had bicycles," Bonello said.- Эх, черт, были бы у нас велосипеды! - сказал Бонелло.
"Do they ride bicycles in America?" Aymo asked.- В Америке ездят на велосипедах? - спросил Аймо.
"They used to."- Прежде ездили.
"Here it is a great thing," Aymo said. "A bicycle is a splendid thing."- Хорошая вещь, - сказал Аймо. - Прекрасная вещь велосипед.
"I wish to Christ we had bicycles," Bonello said. "I'm no walker."- Эх, черт, были бы у нас велосипеды! - сказал Еонелло. - Я плохой ходок.
"Is that firing?" I asked.- Что это, стреляют? - спросил я.
I thought I could hear firing a long way away.Мне показалось, что я слышу выстрелы где-то вдалеке.
"I don't know," Aymo said.- Не знаю, - сказал Аймо.
He listened.Он прислушался.
"I think so," I said.- Кажется, да, - сказал я.
"The first thing we will see will be the cavalry," Piani said.- Раньше всего мы увидим кавалерию, - сказал Пиани.
"I don't think they've got any cavalry."- По-моему, у них нет кавалерии.
"I hope to Christ not," Bonello said. "I don't want to be stuck on a lance by any--cavalry."- Тем лучше, черт возьми, - сказал Бонелло. - Я вовсе не желаю, чтобы какая-нибудь кавалерийская сволочь проткнула меня пикой.
"You certainly shot that sergeant, Tenente," Piani said.- Ловко вы того сержанта прихлопнули, tenente, -сказал Пиани.
We were walking fast.Мы шли очень быстро.
"I killed him," Bonello said. "I never killed anybody in this war, and all my life I've wanted to kill a sergeant."- Я его застрелил, - сказал Бонелло. - Я за эту войну еще никого не застрелил, и я всю жизнь мечтал застрелить сержанта.
"You killed him on the sit all right," Piani said. "He wasn't flying very fast when you killed him."- Застрелил курицу на насесте, - сказал Пиани. -Не очень-то быстро он летел, когда ты в него стрелял.
"Never mind.- Все равно.
That's one thing I can always remember.Я теперь всегда буду помнить об этом.
I killed that--of a sergeant."Я убил эту сволочь, сержанта.
"What will you say in confession?" Aymo asked.- А что ты скажешь на исповеди? - спросил Аймо.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги