Mrs. Guttingen took away the breakfast trays and put more wood in the stove.Madame Гуттинген убрала посуду после завтрака и подбросила в печку дров.
It was a big snow storm.Это была настоящая снежная буря.
She said it had started about midnight.Madame Гуттинген сказала, что она началась около полуночи.
I went to the window and looked out but could not see across the road.Я подошел к окну и посмотрел, но ничего не мог разглядеть дальше дороги.
It was blowing and snowing wildly.Дуло и мело со всех сторон.
I went back to bed and we lay and talked.Я снова лег в постель, и мы лежали и разговаривали.
"I wish I could ski," Catherine said. "It's rotten not to be able to ski."- Хорошо бы походить на лыжах, - сказала Кэтрин. - Такая досада, что мне нельзя на лыжах.
"We'll get a bobsled and come down the road.- Мы достанем санки и съедем по дороге вниз.
That's no worse for you than riding in a car."Это для тебя не опаснее, чем в автомобиле.
"Won't it be rough?"- А трясти не будет?
"We can see."- Можно попробовать.
"I hope it won't be too rough."- Хорошо бы, не трясло.
"After a while we'll take a walk in the snow."- Немного погодя можно будет выйти погулять по снегу.
"Before lunch," Catherine said, "so we'll have a good appetite."- Перед обедом, - сказала Кэтрин, - для аппетита.
"I'm always hungry."-Я и так всегда голоден.
"So am I."-И я тоже.
We went out in the snow but it was drifted so that we could not walk far.Мы вышли в метель. Повсюду намело сугробы, так что нельзя было уйти далеко.
I went ahead and made a trail down to the station but when we reached there we had gone far enough.Я пошел вперед, протаптывая дорожку, но пока мы добрались до станции, нам пришлось довольно долго идти.
The snow was blowing so we could hardly see and we went into the little inn by the station and swept each other off with a broom and sat on a bench and had vermouths.Мело так, что невозможно было раскрыть глаза, и мы вошли в маленький кабачок у станции и, метелкой стряхнув друг с друга снег, сели на скамью и спросили вермуту.
"It is a big storm," the barmaid said.- Сегодня сильная буря, - сказала кельнерша.
"Yes."-Да.
"The snow is very late this year."- Снег поздно выпал в этом году.
"Yes."-Да.
"Could I eat a chocolate bar?" Catherine asked. "Or is it too close to lunch?- Что, если я съем плитку шоколада? - спросила Кэтрин. - Или уже скоро завтрак?
I'm always hungry."Я всегда голодна.
"Go on and eat one," I said.- Можешь съесть одну, - сказал я.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Похожие книги