17. Ответ: Верно. Спасибо за тёплые слова. Это всегда приятно.

18. Вопрос: Откуда вы знаете, что именно вы вызвали изменения в клиенте?

18. Ответ: Не знаю. Я никогда не бываю полностью уверен. Ещё один момент, который следует учитывать: в терапии мы имеем дело не с метафизической верой, а с вероятностями, и эти вероятности таковы, что если клиент думает, что изменился, и я думаю, что он изменился, и если его окружение (семья, коллеги и т. д.) думает, что он изменился, и если он оплачивает мой счёт, то всё говорит о том, что клиент изменился.

Нам представляется, что провокативная терапия даёт толчок изменениям в установках и поведении клиента, которые замечают окружающие. Клиент получает награду (явную – от других людей, неявную – от психотерапевта) за эти изменения, и вместо замкнутого круга проблем и госпитализаций в его жизни возникает благотворная цепная реакция, в которой его изменения вознаграждаются, что влечёт новые изменения, и так далее.

19. Вопрос: Как справиться с чувством тревоги после того, как вы спровоцировали пациента на гнев или слёзы?

19. Ответ: Прежде всего я не слишком тревожусь, потому что именно это и является моей целью – спровоцировать эмоциональную реакцию. Кроме того, за долгие годы работы я привык к интенсивности эмоций других людей и научился не боятся их неодобрения и неприязни (которые обычно быстро сменяются любопытством и приязнью). Я также могу использовать свою тревогу в качестве опоры для формирования своих реакций на клиента. Приведу следующий пример.

1. Пациент (обвиняющим тоном): Ваши слова на прошлой сессии чуть не спровоцировать у меня очередной нервный срыв.

Психотерапевт (беззаботно смеясь): Ну, я был готов пойти на такие жертвы!

Пациент (не веря своим ушам, после паузы смеётся): Вы?! Жертвы?!

(5.66)

2. Пациент (всхлипывая, задыхающимся голосом): Дайте мне салфетку.

Психотерапевт (недоумённо смотрит на потолок, делает паузу, нерешительно): Ну, не знаю. С одной стороны, мне кажется, что если я дам вам салфетку, то это только усугубит вашу зависимость. А с другой стороны, я думаю: «Какого чёрта, дай ей салфетку. Я не хочу, чтобы она залила тут всё соплями и слезами».

Пациент (хватая салфетку): Ну, пока вы думаете, я возьму одну, нравится вам это или нет. (Громко сморкается.) (5.67)

3. Пациент (190 см, 102 кг, мускулистый, злой мужчина): Вы, наверное, считаете себя чертовски умным, не так ли? (Угрожающе смотрит на психотерапевта.)

Психотерапевт (смотрит на пациента, говорит очень чётко): Ну, сэр, я достаточно умён, чтобы понимать, что государство не платит мне за разбитую физиономию, которую я получу, если буду разговаривать с кем-то на тему, которую он не хочет обсуждать. А теперь просто сообщите мне темы, о которых вы не хотите говорить: ваши отношения с женой и семьёй, ваша работа, как вы тут устроились, – и мы не будем об этом говорить. Мне не платят столько, чтобы провоцировать вашу злость, и я не хочу вас ничем расстраивать, хотя персонал считает, что вы должны говорить на эти темы, иначе вы так и останетесь здесь. Кроме того, (смотрит на клиента и меняет тон голоса на слегка плаксивый), я всего лишь бедный государственный служащий, и я жалкий, паршивый трус. Так что просто скажите мне, о чём вы не хотите говорить, и мы не будем об этом говорить. Хорошо?

Пациент (смотрит на психотерапевта на протяжении всего его монолога, несколько ошарашен, фыркает от смеха): Нет, вы меня не боитесь, я это вижу. Ладно, чёрт с вами, о чём вы хотите поговорить? (5.68)

20. Вопрос: Знаете, ваши слова характеризуют вас как агрессивного, нахального ублюдка, а как вы проявляете своё тепло к клиентам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера психологии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже