- Посадку разрешаю, - произнёс мелодичный баритон. - Все эшелоны свободны.
Тем не менее он делал три пробных захода на посадку, причем один из них - с выключенными моторами до высоты в пятьдесят метров, после чего самолет набирал высоту и вновь заходил на посадку. Зумбах справлялся неплохо; его не пугала необходимость совершать вынужденную посадку, наоборот, он лучше всего чувствовал себя в такой ситуации. Его самолёт погубят мелочи: какая-нибудь пылинка в карбюраторе, отсутствие контакта в радиостанции или перемена ветра на двадцать градусов - совпадения могут привести к несчастью. Правда, каждый год совершаются миллионы полетов, что делает вероятность такого события равной одной миллионной.
Пробежав по траве аэродрома, "Дакота" остановилась в десяти метрах от диспетчерской вышки. В этот момент на ней находился Шеннон, который оценивающим взглядом, смотрел на севший самолёт. Судя по заплатам на обшивке, что он был собран из частей, принадлежавших как минимум четырём таким же аппаратам. Хозяин даже не удосужился их покрасить. В результате самолёт получился как бы камуфлированным квадратными пятнами с разными оттенками зелёного. Капот его правого двигателя сиял натуральным жёлто-салатовым цветом нового дюраля, зато часть крыла позади правого мотора была чёрной от копоти. Едва двигатели остановились, откинулся люк и из него вниз спустили трап. По нему на траву аэродрома спустились четверо человек в тигровом камуфляже и встали у трапа, заложив руки за спину. Из оружия у них были только большие охотничьи ножи за поясом. Вслед за ними, появился генерал Оджукву, рослый, подтянутый. Он был облачён в зелёную парадную форму с двойной планкой орденов. Его окладистая чёрная лохматая борода спускалась на грудь, а козырёк фуражки с высокой красной тульей прикрывали глаза от яркого полуденного солнца. Следом за ним шёл увешанный аксельбантами адъютант. На боку у него висела огромная жёлтая кобура...
Сверху Шеннону всё было прекрасно видно. Он отдал по рации короткую команду. Тотчас от здания аэропорта к самолёту направилась вереница из трёх разнотипных обшарпанных автомобилей. Первым катил покарябанный "виллис", за рулём которого сидел Лангаротти. За ним следом ехал единственный в Кларенсе "мерседес". Небольшую колонну замыкала "миневра", на которой в связи с важностью момента была установлена "брен" на кустарной турели. За её рулём сидел Земмлер, а пулемётом обслуживал Джинджи. В кузове хватало места, чтобы посадить ещё полдюжины человек. Отследив движение автоколонны, Шеннон спустился с вышки и пошёл навстречу гостю. Щурясь от ярко света, генерал приветливо махнул ему рукой:
- У вас всё получилось, майор! - английский у генерала был безупречен.
- Господин генерал! - Шеннон перешёл на строевой шаг и отдал честь.
- Вольно, майор. Я кое-что Вам привёз, - генерал повернулся и сделал знак рукой. Грузовая дверь "Дакоты" раздвинулась и оттуда стали сгружать какие-то механизмы и колёса. Наёмник вопросительно посмотрел на Оджукву, но тот не обратил на это внимание и продолжил с ностальгией в голосе. - Это - пара бельгийских трициклов AS24 и прицепы к ним. Остатки былой роскоши. Помнишь, как их стащили из Леопольдвиля.
- Да, сэр! - Шеннон предупредительно открыл дверцу "мерседеса", за рулём которого сидел Бенъярд. - Вот Ваша машина, сэр.
- Я привёз с собой группу специалистов, - продолжал генерал, будто не замечая приглашения. - Там, - он кивнул головой в сторону самолёта, - оружейники. Они здесь очень пригодятся. Прикажите подготовить мой самолёт к вылету!
-???
- Не здесь Шеннон, - добавил Оджукву, заметив в глазах наёмника немой вопрос. -Всё по порядку.
- Так точно, сэр! Кто Ваш пилот?
- Дональд Дак, - улыбнулся генерал. - Моего адъютанта вы знаете?
- Майор Шеннон! -адъютант небрежно приложил руку к своей фуражке.
- Майор Джоав! - козырнул ему Шеннон. - Капитан Лангаротти обеспечит всё необходимое для выгрузки! Он - в "виллисе"!
Оджукву кивнул Джоаву, который сорвался с места и побежал к джипу. Тем временем, оружейники генерала прямо на месте стали монтировать трициклы и их прицепы. Они действовали со знанием дела: за несколько минут оба транспортных средства были готовы к погрузке. Их подкатили к грузовому люку, из которого стали сгружать какие-то мешки. Шеннон вопросительно посмотрел на генерала:
- Что это, сэр?
- Золотой запас Биафры...
- Медикаменты?
- Именно. Сам понимаешь, здесь, в Африке, они дороже золота.
- Какова его ценность?
- Сто тысяч бельгийских франков. Это всё, что я могу прислать.
- Спасибо, генерал. Это совсем не то, чего я ожидал, но...
- Друг мой, я хотел взять на борт "Дакоты" кроме людей ещё кое-какое оружие, но Уфуэ Буаньи лично предостерёг меня от этого. Конечно, он больше печётся о себе, своём реноме...
- Понимаю...
Шеннон подошёл к охранникам генерала. Он захотел с ними ближе познакомиться. Бойцы вызывали ощущение бравых вояк. При приближении полковника они взяли под козырёк и представились. Их имена более походили на клички: Картр, Филт, Рольх,Зинга...