От другата страна за момент настъпи тишина.
— Толкова, колкото е необходимо.
— И?
— Ами, не е законно. Трябва да изискаме достъп. Какво мислиш?
— Говори ли с Холгер?
— Не си вдига телефона.
— Не можем да чакаме — заяви Миа. — Действай.
— Сигурна ли си?
— Да.
— Окей — съгласи се Габриел.
— Веднага ли ще се заемеш?
— Мислех евентуално да си легна.
— Както решиш. Сигурно няма да е късно и утре сутринта.
— Ще пробвам да го направя сега.
— Би било чудесно. Аз няма да спя.
— Добре.
Миа затвори и продължи разходката си към центъра. Улиците бяха почти пусти. През прозорците се виждаха хора, светлините от телевизорите. Изведнъж хотелската стая ѝ се стори още по-непривлекателна, отколкото преди малко. Нямаше причина да отива там. Така или иначе беше изключено да заспи. Да изпие една бира не изглеждаше лоша идея. Ще се опита да си събере мислите.
За щастие в Юстисен посетителите бяха малко. Тя поръча бира и седна в един усамотен ъгъл. Взе химикалка и хартия и се взря в празния лист пред себе си. Четири момичета. Скоро щяха да навършат шест години. Паулине. Юхане. Каролине. Андреа. Написа имената отгоре на листа. Паулине. Изчезнала от детската градина. Намерена в Маридален. Юхане. Изчезнала от детската градина. Намерена при „Хаделансвайен“. Каролине и Андреа. Отвлечени от домовете им. Къде щяха да ги намерят? Не видя никаква логика. Отговорът се криеше другаде. Рогер Бакен/Ранди. Текстови съобщения. Не е разумно да летиш прекалено близо до слънцето. „Who’s there?“ „Bye, bye, birdie.“
Първо съобщение. Икар. Направил е нещо непозволено. Второ съобщение. „Who’s there?“ Не се ли разправяха серия вицове. Чук-чук. Knock, Knock. Who’s there? Doris. Doris, who? Doris locked, that’s why I’m knocking.17 Нямаше никакъв смисъл. „Bye, bye, birdie.“ Това беше лесно. „Bye, bye, birdie“, мюзикъл, хит сред гейовете. Татуировка на орел.
Миа усети неприятен вкус в устата си и си поръча още един „Йегер“. Алкохолът ѝ подейства добре. Главата ѝ се замая, беше ѝ по-лесно да мисли. Взе втори лист и го сложи до първия. Ученически пособия. Книги. Хартия. Име на първата страница. Кукленски рокли. Пътувам сама.
Миа се засмя, без да се усети. Беше далече. Потънала дълбоко в себе си. Градът не съществуваше. Юстисен не съществуваше. Масата я нямаше. Бирата я нямаше. Въже за скачане, да. Училищни принадлежности, да. Кукленски рокли, да. Пътувам сама, да. Упойка, да. Свинска кръв, не, наужким. Bye, bye, birdie, не, не е важно. Да летиш прекалено близо до слънцето, не, не е важно. Who’s there?
— Миа?
Миа така се стресна, че подскочи на стола. Огледа се объркано, не разбираше къде е.
— Извинявай. Безпокоя ли те?