Проведя всю вторую половину дня в разъездах по деревням, опрашивая местных, которые не всегда даже дослушивали до конца вопрос, я пришла к неутешительным выводам. Почему мы явились сюда, не имея за спиной хоть каких-нибудь зацепок, за исключением разве что выставки в Лури? Не лучше ли было довериться профессионалу? Как всегда, когда я устаю, мне хочется залезть под одеяло и ни о чем не думать. Мне хочется поскорее вернуться в гостиницу. Увы, но мы уже добрых десять минут тащимся за фургоном с прицепом и никак не можем включить хотя бы третью скорость и обогнать его. Поначалу меня еще забавляла наклейка на бампере «Частые остановки для разбрасывания цветных камешков», но сейчас я уже хочу сама бросить камень прямо в кабину. За нами вытянулась длинная змея из машин. Тим ведет себя стоически, а меня просто распирает желание нажать на клаксон вместо него.
– Ты начала раздражаться? – догадывается он.
Друг читает меня как открытую книгу, и сейчас это почти бесит.
Тем не менее я строю в ответ ангельскую рожицу.
– Никак нет, я балдею.
– Врушка! Ладно, давай сыграем в игру, это тебя отвлечет.
– А игра будет называться «Выигрывает тот, кто первым сделает этого слизняка в агонии»?
Тим хохочет.
– Я имел в виду игру, которая бы начертила направляющие для нашего путешествия.
– Игра в плохие слова?
– Да, но лучше. У меня идея: всякий раз, как будем сталкиваться с чем-то подобным, попробуем делать некий философский вывод, типа как когда мы обнаружили башню Эрбалунга сегодня утром.
Я слегка кривлю губы.
– Я думала, ты придумал что-то прикольное.
– Бу-бу-бу, – дразнится он и показывает мне язык.
– И это я слышу от создателя интеллектуальных игр, – подшучиваю я в ответ. – Ну, не важно. Марго 2.0 готова.
– Так-то лучше! Ладно. Если бы кто-то писал басню о машине, застрявшей позади еле ползущего фургона, какую мораль он бы в нее вложил, как ты думаешь?
Я делаю вид, что раздумываю, а потом будто меня внезапно озаряет.
– Мораль сей басни: старые фургоны – это отстой.
Тим бросает на меня мрачный взгляд, но скрашивает его лукавой улыбкой.
– Ты способна испортить любое веселье. Так какие у нас есть варианты?
Я вздыхаю, как измученная школьница на последней парте.
– Обогнать и наконец вырваться вперед или тащиться сзади, теряя драгоценное время и раздражаясь от твоих дурацких игр.
– Вовсе мы и не теряем время. Наоборот, мы им пользуемся! Ну и, в конце концов, обогнав, выиграем пару минут, но при этом подвергнем себя риску аварии.
– Ты ищешь предлог, все это слова.
– Слова несут в себе смысл, и твой отец одобрил бы меня на все сто!
– Ну, если ты так считаешь…
– Предложение: можем сделать паузу, встав на обочине, полюбоваться видами и вновь поехать, когда эти туристы все уедут достаточно далеко, чтобы больше нас не нервировать.
– И это твоя мораль?
– Нет, зануда. Мораль в том, что жизнь – это череда выборов. Иногда они кажутся никчемными, но неожиданно влияют на нашу судьбу. Возможно, тащась за этим фургоном, мы и потеряем несколько минут, но из-за этого приедем в ресторан, где как раз к этому времени освободится самый лучший столик.
– Или, наоборот, его уведут у нас из-под носа, господин философ.
– И тут на компанию за этим столиком накинется целый рой ос.
Я в глубине души согласна с его возражениями, но не могу позволить ему оставить последнее слово за собой.
– На самом деле все это просто отказ от выбора, тебе не кажется? Мы не можем управлять судьбой.
– Само собой, но можно же посмотреть на неприятности под более позитивным углом.
– Я смотрю. Вау! Да здравствует тарантайка, что мчит на скорости десять км в час и учит нас взаимному уважению!
– Бу-бу-бу, – передразнивает меня Тимоте (мне не смешно).
– Ха, ты прав, наш выбор влияет на нашу повседневность!
Он толкает меня в бедро.
– Главное, что мне таки удалось поднять тебе настроение!
Тим не успевает договорить, как фургон начинает мигать поворотником. Его водитель, пожилая дама с волосами огненного цвета, сворачивает на обочину и машет нам, открывая путь вперед. Салон нашей машины наполняют радостные вопли.
До гостиницы мы добираемся только к пяти часам вечера.