— Здесь вообще все отключено, — напомнила Волчок, — на территории лагеря не работает ни один электроприбор. У охранников даже атомные часы остановились, а там батареи на десять веков хватит… И уверена, что это тоже напрямую связано с произошедшим здесь, — с этими словами девушка постучала по корпусу шагохода, отозвавшегося металлическим гулом, — если ты не заметила, по периметру установлены автоматические турели. И ни одна даже не пошевелилась при нашем приближении.
— Все равно надо осторожно двигаться, — отрицательно покачала головой Рейвен, — не исключаем повторение событий в шестом лагере…
— Голосов, во всяком случае, я никаких не слышу, — отрицательно покачала головой наемница, — все тихо… как на кладбище…
— Тогда двигаемся к центральному зданию, — решилась Рейвен, — посмотрим, что там, а дальше по обстоятельствам…
========== Глава 16. Чужие ошибки ==========
Глава 16. Чужие ошибки
«Не тот твой друг, кто за столом с тобою пьет, а кто в несчастии любом на выручку придет. Кто руку твердую подаст, избавит от тревог. И даже вида не подаст, что он тебе помог». Омар Хайям
Экспедиционный лагерь преврался в массовое захоронение. Тела иссушенных до состояния обтянутых кожей костей ученых, охранников и служащих лежали на своих рабочих местах, застыв в позах, в которых их настигла смерть. Эти несчастные не успели ни убежать, ни спрятаться, ни защититься, казалось, что они до сих пор умирают от ужаса, широко открытыв рты в последнем, так и не успевшем вырваться до конца, крике.
Девушки проверяли зал за залом, но везде было одно и то же — иссохшие, словно вырезанные из пожелтевшей бумаги тела, уткнувшиеся в свои рабочие места или лежащие в коридорах. В комнате отдыха люди замерли в креслах с опрокинутыми чашками в руках, напиток вылился и давно превратился в сухие коричневые пятна на одежде и пластиковом покрытии пола. Кажется, они не успели даже поднять тревогу — смертоносная волна убила всех за нескольких секунд.
— Больше смахивает на какую-то аварию, — честно призналась Рейвен, — они даже сделать ничего не успели… Наверное, даже понять, что уже мертвы?
— Меня больше волнует, почему все так тихо, — ответила Волчок, когда они зашли в помещение бывшей столовой. Здесь, кажется, все произошло во время обеда. Множество мертвых тел лежало на полу и между столами с перевернутыми подносами и раскиданными в разные стороны тарелками. Их содержимое уже успело высохнуть и начинало медленно гнить, так что в воздухе висел весьма специфичный запах. Девушки, не снимавшие шлемов, его не чувствовали, но метки датчиков контроля окружающей среды сразу скакнули на несколько делений, и Волчок только вздохнула, отказавшись от идеи снять шлем хотя бы на несколько минут, — и никаких следов боя, только мертвые тела.
— Шестой лагерь только краем зацепило. А здесь, видимо, прошлось в полню силу, — предположила Рейвен, оглядываясь по сторонам в поисках плана помещений. Найденная схема подтвердила, что они находились в одном из административных зданий, но комплекс оказался более впечатляющим, чем выглядел на первый взгляд. Большая его часть находилась на минусовых уровнях. Наземная часть оказалась лишь верхушкой того, что скрывалось под землей — вырубленные прямо в скальном основании долины и уходившие вниз на десятки метров несколько этажей, связанные друг с другом переходами и лифтами. Девушки бродили по лабиринтам коридоров уже долгое время, делая все больше открытий о произошедшей катастрофе, однако никак не могли найти того, ради чего сюда пришли.
В лагере отключились все системы жизнеобеспечения, начиная от освещения и заканчивая вентиляцией, так что приходилось использовать в коридорах фонари и перейти на замкнутый цикл, поскольку ниже уровня поверхности собирались тяжелые газы из гнилостной атмосферы Болот, и химия фильтров не справлялась. Дышать без риска получить отравление было невозможно.
— Наверное, где-то здесь и был эпицентр, — подумав, добавила Рейвен, пока ее напарница внимательно изучала остатки содержимого раздаточных лотков, выставленных на прилавках в середине столовой. Плесень и гниль ее не смущала, Волчок было просто интересно, чем питались люди в подобных местах. Рейвен обернулась, убедившись, что Энтри еще здесь. Лучница заметно нервничала, оказавшись впервые в таком месте, но уверенность спутников частично передавалась и ей, так что она старалась держаться спокойно, выполняя свою часть работы. Вооружившись по настоянию подруг найденным импульсным автоматом, который в этих условиях был гораздо эффективнее лука или ее самодельной винтовки, она охраняла вход и наблюдала за видимой частью коридора. Перехватив взгляд напарницы, она кивнула и снова вернулась к своему занятию. Рейвен кивнула ей в ответ. — Вспышка здесь оказалась намного сильнее. Все произошло мгновенно, и я не берусь даже предположить, какой мощности она должна была быть. И потом… следов никаких нет…