– Не думала об этом… но, вообще-то, да, – удивленно признала Модзо. – Это я попросила Тифана оплатить ритуал ради честной игры.

– А он и не сильно возражал.

– Поначалу еще как возражал!

– Да неужели?

– Тогда я указала на статую владыки Луто и сказала, что при таких обстоятельствах боги сочтут нашу победу несправедливой, поскольку она будет одержана с нарушением правил.

– Что ты имеешь в виду?

– В правилах говорится, что к соревнованию допускаются только те, кто состоит в штате ресторанов. Если нам помогут победить злые духи, то получится, что либо они уже были на службе у Хуто – а связь с такими существами не пойдет на пользу его репутации, – либо он нанял их в последний момент. В любом случае, если Тифан не поможет избавиться от них, на его доброе имя падет тень.

– Хитро, – усмехнулась вдова Васу.

– Поэтому Тифан согласился оплатить ритуал. Может, не такой уж он и негодяй.

Пожилая женщина тяжело вздохнула:

– Внучка, ты росла вдали от мира подлецов и заговорщиков, и, хотя знаешь все о том, как приправить курицу или почистить рыбу, о тьме человеческих душ тебе почти ничего не известно… Впрочем, сейчас не время говорить об этом.

Модзо Му заметно расстроилась, увидев, что вдова Васу не слишком рада ее искренней помощи.

– Я приготовила кое-что перекусить для вас и монахинь. Совсем чуть-чуть, но отец… – она сбилась и перевела дух, сглотнув подступивший к горлу комок, – отец всегда говорил, что эти закуски успокаивают.

Модзо вынесла из повозки большой поднос паровых булочек. Они были превосходно слеплены – очевидно, девочка потратила на это много времени.

– Спасибо, внучка, – смягчилась хозяйка «Великолепной вазы».

– У тех, что с красной точкой, начинка из грибов-гомункулов, – шепнула Модзо. – Полезно для пожилых. – Она озорно улыбнулась вдове Васу. – Раз уж Тифан предоставил мне доступ к столь дорогим продуктам, я решила, что пущу их на доброе дело.

Вдова Васу улыбнулась в ответ и погладила девочку по руке.

– Передайте на кухню, чтобы приготовили обед на всех, – приказала хозяйка Мати и Лодан.

Подошедший Тесон отвел мать в сторону:

– Разве не лучше поскорее отправить их восвояси? Публичное изгнание духов только укрепит всеобщее мнение, что «Великолепная ваза» проклята.

– Знаю! – прошептала в ответ вдова Васу. – Но, если мы прогоним монахинь, разразится скандал. Нам это не поможет. Тифан использует их в своих целях, но нам нельзя предстать нерадивыми хозяевами.

Тесон хотел было возразить, но его мать уже отвернулась и обратилась к Тифану:

– Устроим уличный пир в благодарность их святейшествам… и щедрому господину Хуто.

– Не стоит благодарности. – Тифан Хуто все улыбался в своей безрадостной манере. – Я тут соус захватил. Давайте вместе отпразднуем снятие с «Великолепной вазы» проклятия и покажем всем, что, даже будучи соперниками, можно оставаться друзьями.

Вдову Васу аж перекосило от этих его слов, но она промолчала.

«Праздничный» пир длился недолго. Хотя еда совместными усилиями «Великолепной вазы» и «Сокровищницы» вышла изумительная, все портило напряжение, существовавшее между вдовой Васу и Тифаном Хуто. Тифан покинул застолье после нескольких выпитых кубков, сославшись на другие дела, и Модзо пришлось отправиться вместе с ним.

Пока монахини обедали, Рати Йера и Мота Кифи попросили у них разрешения осмотреть волшебную черепаху, однако получили категорический отказ. Поэтому Рати с Мотой ограничились тем, что несколько раз обошли вокруг черепахи, перешептываясь под хмурыми взглядами послушников и монастырских помощников. Кинри, большой любитель техники, вызвался помочь катить кресло Рати. Хотя уличная фокусница и сама прекрасно справлялась благодаря хитроумной системе передач и рычагов, дружескую помощь она никогда не отвергала. Кинри внимательно слушал, как Рати и Мота обсуждают устройство черепахи.

– Шелкокрапинная сила, конечно, удивительна, – сказала женщина. – Жаль, что храмы не делятся с окружающим миром своими технологиями.

– Эта сила небезопасна, – заметил Мота. – Я видел, как ее используют в оружии.

– Все полезные вещи таковы, – ответила Рати и после небольшой паузы добавила: – Можешь представить, какие эксперименты ставят в Императорской лаборатории в Последнем Укусе?

Мота промолчал, что лишь сильнее разожгло интерес Кинри. Но Рати не стала развивать тему и больше не упомянула о таинственной лаборатории.

Когда Кинри вернулся к столу, все паровые булочки уже смели. Пришлось довольствоваться салатными листьями с соусом – впрочем, весьма вкусными.

А вот Види и Арона заявили, что не голодны.

– Мы сходим осмотреть места, связанные с неприятностями, которые случались в «Великолепной вазе», – сказал Види вдове Васу.

– Меня с собой возьмите! – воскликнула Одуванчик. – Никогда еще ничего не расследовала, а это, кажется, так весело!

– Съешьте сперва пару булочек, а потом идите, – кивнула вдова Васу. – Модзо готовила.

Одуванчик схватила паровую булочку и помчалась за Види и Ароной.

– Стойте! – окликнула ее хозяйка «Вазы». – Это надо есть с соусом!

– Да ну, еще заляпаюсь! – ответила Одуванчик, на бегу засовывая булочку в рот. – Мм, вкуснотища!

Перейти на страницу:

Все книги серии Династия Одуванчика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже