– Я хотел сам предложить, – шепнул он, склоняясь чуть ближе, – но боялся, что ты откажешься.

– У тебя есть идеи как это сделать? Какой-то план? – спросила я, но заметив, как одна из служанок как-то уж слишком подозрительно на нас смотрит отпрянула в сторону, сделав вид, что заинтересовалась цветком на клумбе.

– План? Нет-нет, просто буду импровизировать на ходу, – подмигнул он, а затем вдруг воскликнул, театрально вскидывая руку, – Слуги! Подайте нам чай в дальнем павильоне сада. Жарко сегодня, благородные дамы не должны страдать от жажды.

«Благородная дама», то есть я, в это время пыталась не засмеялся. Хотя в груди уже начинало щекотать предвкушение: что он там задумал?

– Как зовут твою личную служанку? Фей… Фейту? – он дождался, когда я кивну, и снова повысил голос, – Чай пусть подает Фейту, ясно вам? Другие нас пусть не беспокоят.

Естественно, спорить с принцем никто не осмелился.

Когда мы дошли до павильона, я действительно подумала, что он хочет просто выпить чаю. Может быть поговорить, без лишних ушей, и составить тот самый план побега.

Но стоило мне сделать шаг к лестнице, ведущей на верхнюю террасу, как он резко схватил меня за запястье и утянул в сторону, в кусты.

– Эй! – прошипела я. – Что ты…

Но не успела договорить, как по лестнице поднялась девушка, одетая в точности как я. Даже шпильки в волосах – такие же. Она уселась спиной к саду, приняла чинную позу, наклонила голову – и замерла.

– Кто это?! – пораженно зашептала я.

– Служанка, которую я подкупил, – Жэнь Хэ ухмыльнулся так самодовольно, что мне захотелось стукнуть его по лбу. – У неё и рост почти твой. Никто не заметит. Я же говорю, я – мастер импровизации.

Я открыла рот… и тут же закрыла.

Он подкупил служанку в доме собственной тётушки? Если он и здесь умудряется завести своих людей, то что же тогда происходит в императорском дворце? У него, там, наверное, шпион на шпионе и шпионом погоняет!

Я всё ещё пыталась переварить это безобразие, когда вдруг со стороны стены послышался какой-то шум. Я повернула голову и увидела мужчину в фиолетовом парике, одетого как… Третий принц.

– Он… это… это ещё кто?! – зашипела я.

– А это двойник, – с гордостью объявил Жэнь Хэ. – Ну, почти. Я нашел его в одной театральной труппе. Умеет танцевать, исполнять акробатические номера и изображать меня. Когда не забывает втянуть живот, конечно.

Двойник на двойника не слишком тянул. По крайней мере на лицо был похож лишь отдаленно, но зато походка, рост и вид «со спины» вполне соответствовали оригиналу.

Поразите меня демиурги! Жень Хэ устроил целое представление ради одной прогулки со мной?

В этот момент к павильону приблизилась Фейту с подносом. Она увидела издалека "меня" и "принца", чинно сидящих на открытой террасе, и уже было собралась туда подняться… как заметила двух подозрительных типов – нас, прячущихся в кустах.

Фейту застыла. Глаза – круглые, рот – приоткрыт.

Она переводила взгляд с верхней террасы, где чинно сидела «я», вся такая благовоспитанная, с прямой спиной, на кусты, из которых в этот самый момент торчала я настоящая.

И принц, между прочим, тоже.

– Госпожа, вы же не… вы же там!.. – она ткнула пальцем вверх, потом вниз, потом снова вверх.

Я поспешила выйти из кустов и подбежать к ней, пока она не опрокинула горячий чай прямиком на себя.

– Тсс, – успокаивающе прошептала я, беря её за запястье. – Всё хорошо. Это я.

– Но… вы… там! – всё еще шептала она, шокировано глядя на мою точную копию на террасе.

– Там переодетая служанка и актер, изображающий принца. Что бы тетушка не раскусила. Ты нас прикроешь?

– Фейту, если что-то пойдёт не так, – строго сказал Жэнь Хэ, подходя к ней ближе, – запусти воздушного змея. Он лежит на террасе. Мне доложат, и мы тотчас вернёмся. Поняла?

– Я вас не подведу! – с решимостью выпалила Фейту. – Госпожа, Ваше Высочество, вы можете на меня положиться!

– Спасибо, Фейту, ты самая лучшая! – улыбнулась ей я.

– Всё будет как надо! – Фейту кивнула и ринулась к террасе, где «я» и «принц» заждались чай.

Жень Хэ же, взял меня за руку, и потянул за собой.

Мы пробрались на улицу тайком, через какой-то едва заметный лаз в заборе, расположенный за цветущим садом госпожи Мей. Доска в заборе отодвигалась при нажатии на нужный угол, позволяя пролезть наружу. Причем Жэнь Хэ подошел к ней безошибочно, хотя, по мне, все доски были абсолютно одинаковыми.

Я мысленно присвистнула. У третьего принца точно всё предусмотрено. И, если честно, мне это понравилось до дрожи в коленках. Я устала вечно бояться ошибиться, всегда шагать с оглядкой и самостоятельно принимать решения. В моей игровой жизни был только тиран-отец, от которого никогда не знаешь, чего ждать; и такой же тиран-Линь Янь. Рядом с ними особо не расслабишься.

Жэнь Хэ всё больше нравился мне. Неужели рядом с ним я смогу оставаться самой собой?

Ну, с оговоркой на здешние реалии, конечно же.

Скромный экипаж дожидался нас на углу. Плотные шторки были завешаны. Мы забрались внутрь, и возница тронулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выжить в дораме

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже