Почуяв мой взгляд, он открыл неожиданно ясные глаза. Помедлил и зло блеснул алыми зрачками. Чего, мол, уставилась, не видишь — колдунствую я! Чуть подотставшей мне, это придало такого ускорения, что я едва не сбила с ног некроманта, торопясь затесаться между ним и ведуньей. Был бы хвост, поджала бы. Клеон покосился на меня, но промолчал. А что я? Я не виновата, что этот тип дверь нараспашку оставил!

Ужасть, сплошные нелюди кругом.

Мы прошли еще одну дверь — к счастью, закрытую — и, миновав коридор с обувью, отделенный от жилого помещения плотной тяжелой тканью, оказались в уютно обставленной, широкой комнате, с большим книжным шкафом, столом, на котором стояли несколько незажженных свечей, и валялась куча книг и свитков, и расставленными в разных местах креслами.

Не похоже на приемные наших шарлатанок, где висит всякая бутафория. Здесь все было вполне по-человечески, никаких скелетов летучих мышей, засушенных змей, бус или хрустальных шаров, и много света из окон. Свет тут, похоже, везде любят. Тем более что в этой комнате всюду — на полках шкафов, на столе, между книгами и на полу, стояли, висели и нависали горшки и кадки с непонятными и незнакомыми мне цветами и травами. Те, оранжевые, тоже здесь оказались, но здесь «герани» выделили только место на одной из книжных полок. В воздухе висел сладковатый цветочный аромат. Наверх уходила лестница, начинаясь в паре шагов от коридора.

— Выкладывайте проблему. — Женщина уселась в небольшое потертое кресло, а нам указала на другие, стоящие напротив. Я в молчании села в тень какого-то папоротника, предоставив право говорить некроманту. Это он меня сюда притащил, ему и отдуваться.

— Ну? — подняла бровь ведунья. — Клеон, ты онемел от счастья меня видеть? — и улыбнулась. Мне, честно говоря, от ее улыбки стало легче, словно разошелся туман в голове, и дал спокойно взглянуть на происходящее. Я в другом мире, в незнакомой обстановке, не знаю, что делать и кому верить, но я же еще не умерла? Стало быть, не стоит сдаваться!

Некромант улыбнулся ей в ответ.

— Я пришел по делу. Видишь ли, сегодня ночью я был на кладбище, отрабатывал заказ, и наткнулся на нее — кивок в мою сторону. Ну, спасибо хоть пальцем тыкать не стал. — Девочка не понимала, что происходит и по ее разговорам я понял, что имею дело с иномирянкой. Подумал, что стоит отвести ее к тебе.

— Почему именно ко мне? — поинтересовалась она. Я разом сползла по креслу. А вдруг ей до нас нет никакого дела, вот некогда разбираться, дела! И брать она меня не захочет. Тогда что?

— А к кому? Ее преследовала банда, причем серьезная, мне следовало ее им оставить? — неожиданно вспылил маг.

— Успокойся — женщина подняла руку и в ее голосе почувствовалась та же властность, что у него, правда она не хлестала кнутом, а как будто коснулась бархатом. — Я просто поинтересовалась, почему ты подумал именно обо мне, а не отвел ее к каким-нибудь знакомым в городе? Купцу, например. Тот человек умный, лишних вопросов не задавал бы, а его дом безопасней моего.

— Да, тетя тонко улавливает ситуацию — неожиданно хмыкнул какой-то голос внутри меня. Он смахивал на мой, но мысль была не моя! Ведунья и некромант были заняты друг другом, и не видели, как вытянулось мое лицо. Я решила, что это мне показалось. Перенервничала, не спала много, вот тебе и результат.

— Что она не нашего мира, я поняла сразу — начала ведунья. — Обычно нормальные люди к нам не попадают, сюда переносят лишь некоторых магов. Только у нас подходящий уровень природного фона. Но в ней я дара не вижу. Так почему ты привел ее сюда?

— Она рассказывала, что встретила химеру…

— И выжила?

— Саура, не перебивай. Льерра сказала, что химера вывела ее из леса, прямо ко мне. Помогла сбежать из плена и вывела! Ты хоть раз слышала о подобном?

Ведунья повернулась ко мне с удивлённым лицом.

— Химера?

— Да — во мне поднялась волна пустого раздражения. — Я уже это говорила. Бандит сказал, что это химера, да и Клеон потом подтвердил, когда я ее описала. Она вывела меня из леса, и я не вру! Мне это ни к чему. Можете не верить.

— Ну почему же, верю. — Неожиданно сказала она. — Это могла быть вовсе не химера, а одна из Зовущих, потерявшая разум, но сохранившая какие-то остатки. Или ты сама Зовущая и звери уже это чуют. Первый вариант более правдоподобен, но нам не следует исключать и второй.

— Ты же сама сказала, что не чувствуешь в ней дара — дернул бровью Клеон.

— Ты не думал о том, что дар в ней, может, еще не пробудился?

Оба как по команде уставились на меня. Мне резко захотелось стать поменьше и понезаметней. Очень уж цепкие взгляды у этих колдунов.

— Ну что ж, если так… — начал некромант.

— Посмотрим — махнула Саура рукой. — Итак, ты был прав, что привел девочку ко мне — Да они сговорились меня девочкой называть!? — Итак, Льерра, поживешь у меня, пока мы не поймем, кто ты, и пока опасность не минует, а там — посмотрим. Не против моего общества? — снова улыбнулась она мне. Я покачала головой, все еще находясь в шоке от услышанного. Так я, быть может, ведьма!? Мама…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги