– Информация достоверна. Пролетайте, пожалуйста, к контрольному пункту номер семь, в правый верхний сектор, – проскрипели ворота, открываясь.

Мы последовали совету вежливой ограды и полетели в указанном направлении. Контрольный пункт представлял собой металлический бокс, куда мог поместиться только один сферун. Сначала было темно и тихо, потом раздался скрежет, зажглись красные лампы, и сетка мигающих фиолетовых лучей пробежалась по всему автомобильчику, подолгу задерживаясь на лице каждого из нас. Затем чей-то голос попросил раскрыть документы, и лучи зависли над удостоверениями альфаэннских учёных и сопроводительными документами. Наконец, когда процедура первичного досмотра была закончена, и служба безопасности убедилась, что мы действительно являемся приглашёнными сотрудниками лаборатории, двери перед нами распахнулись, и мы смогли пролететь на общую стоянку и занять заранее подготовленное место в двенадцатом ряду.

Стоило нам заглушить двигатель и приоткрыть дверь, как на стоянку выбежала делегация осгарпитнулов в довольно необычных голубеньких халатах.

– Здравствуйте-здравствуйте, – забулькали они, – мы рады приветствовать вас в нашей лаборатории. Приносим свои извинения за долгий досмотр, но, сами понимаете, безопасность прежде всего. Как вы долетели, всё в порядке? Как обстановка в Альфаэнне, как настроен народ?

– Уважаемые коллеги, вы задаёте столько вопросов, – несколько раздражённо перебил их Серебвиль. – Безусловно, мы постараемся удовлетворить ваше любопытство, но, может быть, мы сначала познакомимся, и вы покажете нам лабораторию?

– Да-да, конечно, – отозвался один из них, а остальные разом замолкли. – Позвольте представиться, я Опаллиус, новый генеральный директор лаборатории. А вы, должно быть, Фиониссит? – Серебвиль утвердительно кивнул, и они по традиции пожали друг другу уши. – Очень приятно, я наслышан о ваших научных достижениях. Надеюсь, вы поможете разобраться нам с этим сложным финтифлянским оборудованием. А это мои сотрудники, – и он назвал имена четверых сопровождавших его осгарпитнулов. Серебвиль последовал его примеру и представил нас будущим коллегам.

Когда же прозвучало имя моей учёной, Опаллиус широко улыбнулся, подошёл ко мне и особенно долго дёргал за искусственные уши. Я постаралась не дрожать от страха: неужели он что-то заподозрил? Что ему нужно? А вдруг уши сейчас отвалятся? Наконец, он оставил меня в покое и восторженно забулькал:

– Очень, очень рад познакомиться, Альмазитта! Я видел много ваших снимков и должен признаться: в жизни вы ещё привлекательнее!

– Спасибо… – я постаралась выдавить из себя улыбку.

– Итак, дорогие коллеги, пройдёмте за мной, – пригласил директор. – В первую очередь, вам необходимо зарегистрироваться, а после я покажу вам весь отдел мозгоэнергетики и обозначу фронт работы.

Мы проследовали за осгарпитнулами по небольшому тоннелю и оказались в странном круглом помещении без окон, стены которого были облицованы неким тёмно-синим мерцающим металлом, потолок усеян множеством лампочек, а на полу располагалась платформа радиусом примерно в два метра, обтянутая белым ковром.

Когда мы все встали на эту платформу и Опаллиус сказал «Буль-бульк», стеклянные стены поднялись из её краёв и вскоре слились в купол над нашими головами. Нет, конечно, они не из стекла, а из какого-то жидкокристаллического полупрозрачного вещества, глядя на которое, я вспомнила о Струе, которая сейчас, возможно, терроризирует Землю. Интересно, как далеко она уже зашла, справляются ли люди с этим металлическим монстром?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги