–
Стыдно признаться, но я расхохоталась, после чего обиженный старик поклялся, что в следующий раз, когда ангел явится ему, он нас позовет. Я приняла его условие и даже пообещала, что немедленно выдам ему десять тикалей на отвертку, если увижу зерна из чистейшего золота, которые клевали цыплята Гавриила. Мунши был глубоко удовлетворен, столь твердо он верил в свое видение.
Спустя несколько ночей после того необычного явления нас разбудили крики Биби и ее мужа:
– Проснитесь, проснитесь!
Подумав, что в доме пожар, я накинула халат и с сыном на руках выскочила в соседнюю комнату. Действительно, я увидела огонь, но в дальнем углу двора. Ночь была темная, с реки поднимался густой туман. В порывах ветра пламя костра вспыхивало и мерцало, отбрасывая вокруг неровные причудливые тени. Мунши смотрел на огонь как завороженный, ожидая, что вот-вот снова появится сверхъестественная курица. Но я в чудеса не верила и потому решительно спустилась с крыльца и в сопровождении своих дрожащих домочадцев пошла к костру.
На изодранной циновке, положив голову на камень вместо подушки, спала пожилая сиамка. Под открытое небо ее выгнала духота, а костер она развела, чтобы огонь отпугивал от нее москитов.
– Мунши, это и есть твой ангел Гавриил, – сказала я. – Так что забудь про тикали на отвертку и впредь мне такими просьбами не докучай.
Глава XI
Жизнь во дворце
Считается, что Бангкок свое название унаследовал от древней столицы Аютии, но в королевских архивах, к которым я получила свободный доступ, он именуется Крунг Тхепха Маханакхон Сиаютия Махадилок Рачатхани, что значит Королевский город непобедимого и прекрасного архангела. Бангкок обнесен двойным кольцом стен, которые разделяют его на внутренний и внешний город. Внутренние стены достигают в высоту 30 футов [70], в углах расположены круглые форты с пушками, так что в целом вся система укреплений представляет собой довольно внушительное оборонительное сооружение. В центре, в самом сердце крепости, стоит величественный дворцовый комплекс, окруженный третьей стеной, за которой находятся королевский дворец, гаремы, храм Ват Пхракэу и Маха Прасат.
Маха Прасат – грандиозное четырехугольное сооружение, которое венчает строгий по форме и пропорциям длинный шпиль. Здание освящено, и здесь усопшие правители Сиама двенадцать месяцев ждут кремации. После сожжения сюда же помещают их прах в золотых урнах. В тронном зале Маха Прасат коронуют на престол новых монархов и проводятся все придворные церемонии. В дни некоторых больших праздников и событий государственной важности Его высокопреосвященство отправляет здесь службу, на которой присутствует весь королевский двор, в том числе главные дамы гарема. Их место за тяжелыми портьерами из шелка и золота, которые свисают с потолка до самого пола. Жуя бетель, они перешептываются, смеются и выражают восторг всякими другими способами, присущими их полу, когда украдкой поглядывают из своего укрытия на внешний мир. Ибо, хоть они и живут в заточении под строгим надзором, жизнь большого города со всеми ее страстями, суетой и романтикой от случая к случаю, словно блуждающий пытливый луч света, проникает в темноту сердец этих табуированных женщин, будоража их детские умы, пробуждая в них живой интерес к непознанному и наполняя смутной тоской.